ويكيبيديا

    "قوية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • starke
        
    • starken
        
    • starkes
        
    • hart
        
    • ist stark
        
    • gute
        
    • zäh
        
    • kräftig
        
    • taff
        
    • sehr stark
        
    • harte
        
    • stärker
        
    • mächtige
        
    • deutliche
        
    • mächtig
        
    Wir haben eine Linke und eine Rechte, eine Schwache und eine starke. Open Subtitles عندنا يد يسرى وعندنا يد يمنى عندنا يد ضعيفة ,ويد قوية.
    Und ich brauche jetzt eine starke Frau, damit ich meine Arbeit machen kann. Open Subtitles وفي هذا الوقت، أريد منك أن تكوني قوية لكي أستطيع مزاولة عملي
    Oder sie könnten nicht handhaben an der Macht eine starke Frau, die. Open Subtitles .أو إنهم لم يتحمّلوا وجود أمرأة قوية كي تكون ذات السلطة
    - Starker Rücken. Ich kann gut rudern. - Und einen starken Wunsch zu fliehen. Open Subtitles وانا أستطيع التجديف يا سيدى , لدى ظهر قوى ورغبة قوية فى الهروب
    - Er hat einen äußerst starken Willen. - Deshalb ist er ja so wertvoll für uns. Open Subtitles نيته قوية ، حتى بالنسبة لأحد من الكبار و لهطا السبب هو مفيد للغاية لنا
    Durch eine gut erzählte Geschichte zieht sich immer ein starkes Motiv. TED فكرة عامة قوية دائما تمر عبر قصة مروية بشكل جيد.
    Ohne gute Regierungsführung, starke Institutionen und ein klares Bekenntnis zur Beseitigung von Korruption und Missmanagement, wo immer diese angetroffen werden, werden umfassendere Fortschritte ausbleiben. UN ولكن سيصعب تحقيق النجاح على نطاق أعم، دون وجود حكم رشيد ومؤسسات قوية والتزام واضح باستئصال شأفة الفساد وسوء الإدارة أينما وجدا.
    In Ländern, in denen Konflikte herrschen, ist es schwer, starke und gerechte Justizsysteme zu schaffen. UN ومن الصعب إنشاء نظم عدالة قوية وعادلة في البلدان التي تخوض صراعات.
    Wir haben starke Schädelknochen, die das wichtigste Organ in unserem Körper beschützen: unser Gehirn. TED لدينا عظام جماجم قوية تحمي أهم عضو في جسدنا : الدماغ.
    Nach sechs Monaten, wuchsen die Nerven gut ein, man konnte starke Kontraktionen sehen. TED وبعد ستة أشهر ، نمت الأعصاب جيداً ، وكان بإمكاننا رؤية انقباضات قوية.
    Meine Mutter ist eine starke schwarze Frau, die ihre Kinder zu derselben Stärke und Selbstvertrauen erzog. TED أمي امرأة سمراء قوية ربت أطفالها ليكون لديهم نفس الشعور بالقوة والفخر.
    Trotzdem kann das Chinanet selbst eine sehr starke Kraft erzeugen, was es noch nie gab in der Geschichte Chinas. TED و لكن بنفسه الإنترنت الصيني يستطيع خلق طاقة قوية جداً لم يسبق لها الحدوث في التاريخ الصيني.
    Nein, es ist vor kurzem mit einem starken Spezialreiniger gesäubert worden. Open Subtitles لا, لقد تم تنظيفها مؤخراً مع مواد قوية مخصصة للتنظيف
    Abel und Thomas werden dann ohne die Liebe einer starken Frau aufwachsen müssen.. Open Subtitles و سينمو أيبل و توماس من دون أن يعرفوا جب امراةٍ قوية
    Aber das ist kombiniert mit einem extrem starken und allgegenwärtigen Staat. TED ولكن على النسق العام بوجود دولة قوية جداً .. موجودة في نطاقات كثيرة
    Ein so starkes Image wie Sie, bei der Ausführung Ihrer Mission. Open Subtitles وصورة قوية لك .. عائد الى الشرق الاوسط بمهمة ناجحة
    Ich und meine Freundinnen, wir redeten immer davon, wie hart seine Fingerspitzen vom Gitarrenspiel werden. Open Subtitles أنا وصديقاتى كُنّا نَتحدّثُ عن كيفية حصوله على أنامل قوية فقط يَلتقطُ ذلك الجيتار
    Egal, was meine Mutter behauptet - sie ist stark wie ein Ochse. Open Subtitles أياً كانت ماتقوله، والدتي قوية كالثور آن الأوان لها أن تترك
    Mrs. Voorhees, Sie denken, Sie können nicht von der Abfindung leben, aber Sie sind zäh. Open Subtitles سيدة فورهييس, أنا أعلم أنك تعتقدين أنه ليس بإمكانك العيش بتسوية طلاقك ولكنك قوية
    Sie ist körperlich kräftig, willensstark und sie wird alles tun, um ihren Kindern ein besseres Leben zu ermöglichen. TED هي قوية بدنيا وعقليا، وستفعل كل ما يلزم لتوفر حياة أفضل لأطفالها
    Ja, aber sanft. Wenn sie nicht lieb ist und zu taff, kriegt er Panik. Open Subtitles نعم ، لكن لطيفة لا يحتاجها يحتاج فتاة قوية تتعامل معه
    Ist ja gut, ich bin geflogen. Und ich bin auch sehr stark. Open Subtitles و أنا قوية للغاية مثله، و هذه هي سمات بني جنسنا
    Ich werde eine besonders harte Böe abwarten, das Ruder herumreißen und die Schot dicht holen. Open Subtitles عندها سيحين الوقت. وسأنتظر عاصفة قوية وسأفلت القيادة.
    Ich kann die Bösewichte aufhalten. Ich bin stärker, als alle denken. Open Subtitles إنّي قوية كفاية لردع الأشرار، إنّي أقوى مما يظن الجميع.
    Ich behaupte, dass es vier mächtige Grundpfeiler gibt, Fundamente, auf die wir aufbauen können, sodass unsere Rede schlagkräftig ist und etwas verändert. TED أود أن أقترح أربع أساسات أو أركان قوية جداً والإتكال عليها إذا أردنا لحديتنا أن يكون قويا ونغير به العالم
    Tatsächlich wurde ich durch kompletten Zufall vor vielen Jahren in eine Studie mit einbezogen, welche diese Ausprägung von Komplexität untersuchte und ich war sehr erstaunt Spuren zu finden - sogar sehr deutliche, muss ich sagen - von Ordnung inmitten dieser Rauigkeit. TED الآن ، في الواقع ، مع شكل سمكيّ كامل،(fluke) أمضيت سنوات عديدة مضت في دراسة هذا الشكل من التعقيد. ووسط دهشتي المطلقة، وجدت آثارا -- آثارا قوية جدا ، يجب أن أقول -- من النظام في تلك الخشونة.
    Diese Idee ist besonders mächtig bei Dingen mit einer hohen Leerlaufleistung. TED الفكرة قوية فعلا للأشياء التي لها طاقة غير مستخدمة عالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد