ويكيبيديا

    "ماذا تقصدين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was meinst du
        
    • Was meinen Sie
        
    • Wie meinst du das
        
    • Was soll das heißen
        
    • Wie meinen Sie das
        
    • was du meinst
        
    • Wovon redest du
        
    • Was heißt das
        
    • Inwiefern
        
    • Was denn
        
    • Was soll das bedeuten
        
    • was Sie meinen
        
    - Das muss einem Spaß machen. - Was meinst du genau? Open Subtitles وهذا هو ما عليك الاستمتاع به - ماذا تقصدين بالضبط؟
    Was meinst du mit es vergessen? Open Subtitles اذا كان أبي نسى ذلك فيجب عليك ذلك ماذا تقصدين بـ نسى ذلك؟
    Was meinst du damit, dass du nicht den Preis der Prada-Clutch kennst? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنك لاتعرفين أسعار قابض برادا؟
    - Was meinen Sie? Open Subtitles ماذا تقصدين , بأنه لا يمكنكم بيعي الشريط
    Warte, Wie meinst du das, du gehst nach Spanien? Open Subtitles انتظري .. ماذا تقصدين بأنك ستذهبين إلى إسبانيا ؟ لقد كنت محقاً
    Was soll das heißen? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنك لا تريدى ان تسمعى المزيد
    Ja, Privatsphäre ist eine Illusion, Susie. Wie meinen Sie das? Open Subtitles حسناً ، الخصوصية هي نسيج كاذب يا سوزي ماذا تقصدين ؟
    Und... Was meinst du damit, niemand hielt sie davon ab? Open Subtitles ماذا تقصدين لم يوقفها أحد، يوقفها من فِعل ماذا؟
    Was meinst du damit, du kannst nicht? Ich habe dir alles gegeben. Open Subtitles ماذا تقصدين بأنّك لاتستطيعين لقد وهبتك كلّ شيء
    Du musst Soufflés vermisst haben. - Was meinst du? Open Subtitles إذًا , لا بدّ أنّك افتقدت الكعك ماذا تقصدين ؟
    Was meinst du mit "Wenn wir rauskommen"? Bleib einfach bei den Ausgängen! Open Subtitles ماذا تقصدين بقولك اذا خرجنا من هنا فقط ابقي قريبة من المخارج اتفقنا؟
    Was meinst du mit "tun, was ich getan habe"? Open Subtitles ماذا تقصدين فعلتِ ما فعلته‫؟ ماذا تعنين؟
    - Ich geb's auf mit dir. - Was meinst du damit? - Ich geb auf. Open Subtitles انا يئست منك ماذا تقصدين بـيئست منك
    - Was meinst du? Was habe ich getan? Open Subtitles أنا لا أفهم ماذا تقصدين ، ماذا فعلت ؟
    Was meinen Sie mit, Sie können mir kein Beruhigungsmittel geben? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنه لا يمكنكِ إعطائي مسكناً؟
    Was meinen Sie damit, Sie dürfen nicht hinaus? Open Subtitles سيدتي , ماذا تقصدين بأنكِ غير مسموح لكِ بالخروج ؟
    Und Wie meinst du das? Open Subtitles حسنا ماذا تقصدين
    Wie meinst du das, du glaubst nicht an Glück? Open Subtitles ماذا تقصدين بذلك؟
    - Was soll das heißen, keine Sorge? Open Subtitles ماذا تقصدين بألا أقلق حيال ذلك؟
    Wie meinen Sie das, ein Lagerraum? Open Subtitles ماذا تقصدين ، هناك مساحة تخزين تحت هناك؟
    Ich weiß, was du meinst. Hör bitte auf. Open Subtitles أعرف ماذا تقصدين توقفي من فضلك
    Wovon redest du, 'wir'? Open Subtitles ماذا تقصدين بـ يمكننا؟
    Was heißt das, sie arbeitet nicht mehr für Sie? Bitte verbinden Sie mich mit Joan Vidal. Open Subtitles ماذا تقصدين بذلك اسمعى اعطينى جون فيدال لو سمحتى
    Inwiefern? Open Subtitles ماذا تقصدين ؟
    Was denn, Räder? Open Subtitles ماذا تقصدين ...
    Was soll das bedeuten? Open Subtitles ماذا تقصدين ؟
    Ich weiß nicht, was Sie meinen, Mrs. Patmore. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا تقصدين سيدة "باتمور"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد