ويكيبيديا

    "ما هذه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Was ist das
        
    • Was sind das für
        
    • was das ist
        
    • Was ist denn das
        
    • Was für ein
        
    • Was soll das
        
    • Was ist es
        
    • Was für eine
        
    • Was war das
        
    • Was soll der
        
    • Was sind diese
        
    • Was zum Teufel ist das
        
    Was ist das für ein Durcheinander da drin? Open Subtitles هذا ليس ما أخبرتكي به. ما هذه الفوضى الموجودة في الداخل ؟
    Verzeiht mir, Ma'am, Was ist das für ein schrecklicher Gestank? Open Subtitles اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟
    Verzeihung, Ma'am, Was ist das für 'n Gestank? Open Subtitles اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟
    Wenn Sie mir gestatten, Sir, Was ist das für ein exotisches Aroma? Open Subtitles و لكنك تبهرني , سيدي ما هذه الرائحة العطرة ؟
    Mmm, Was ist das für ein exotischer Geruch? Es riecht wie ein Hamburger gemacht im Teppichladen. Open Subtitles مم ما هذه الرائحة انها تبدو كالهامبرغر الذي يطهى للمتشردين
    Hey, Was ist das für ein komischer Ausdruck auf den Gesichtern dieser Mädchen? Open Subtitles ما هذه النظرة الغريبة التي تعتلي وجوه الفتيات؟
    Es sollte nicht so klingen... Was zum... Was ist das alles für ein Scheiß? Open Subtitles .من غير الطبيعي أن يكون له مثل هذا الصوت ما هذه الفوضى؟
    - Oh, mein Gott, Was ist das für ein Geruch? Open Subtitles يا إلهي ما هذه الرائحة ؟ كولونيا إيد هارفي
    Was ist das denn, ein beschissener Büffel da hinten? Open Subtitles بحق المسيح, ما هذه المشاجرة اللعينة هناك؟
    Ich mochte nie Nüsse im Salat, aber dieses Dressing, Was ist das? Open Subtitles لم أهتم أبداً بالمكسرات في السلطة لكن ما هذه ؟
    Was ist das, dass Travis es beim Baseballteam versucht? Open Subtitles ما هذه القصة من ترافيس و الاختبار لفريق البيسبول؟
    Was ist das Gewürz, das vor Schärfe nur so strotzt? Open Subtitles ما هذه التوابل ذو النكهة المميزة على لساني؟
    Und ich dachte, nun, Was ist das für eine Beziehung? TED وتساءلت بعدها ما هذه العلاقة؟
    Was ist das für ein Gerücht: Du in der Stadthalle? Open Subtitles ما هذه الإشاعة التى أسمعها عنك؟
    Tante Sarah? Onkel Leland? Was ist das für ein Geruch? Open Subtitles خالتي "سارة"، عمّي "ليلند"، ما هذه الرائحة؟
    Oh je, Was ist das denn für ein Hühnerhaufen? Open Subtitles فصيل عبد الواحد، ما هذه الفوضى.
    Barnes, Was ist das für ein Geräusch? Open Subtitles بارنز, ما هذه الضوضاء بحق الجحيم؟
    Mouth, dein Vater ist Klempner. Was sind das für Rohre? Open Subtitles أنا لا أستطيع الرؤية ماوث، أباك سباك ما هذه الأنابيب؟
    Keine Ahnung, was das ist. Hab die Dinger noch nie zuvor gesehen. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هذه الأشياء، لم أراها في حياتي من قبل
    Du meine Fresse, Was ist denn das für eine Scheißmusik? Open Subtitles يا للمسيح,ما هذه الموسيقى السيئة بحق الجحيم ؟
    Was für ein seltsamer Geruch. So ekelhaft süßlich. Open Subtitles ما هذه الرائحة الغريبة لهذا الشارع
    Was soll das? Open Subtitles ما هذه اللخبطة؟
    Dies Gefühl, Was ist es nur? Open Subtitles "لا ادرى ما هذه التجربه الجديده"
    Die Klane-Jungs. Was für eine unangenehme Überraschung. Open Subtitles الأخوة كلاين، ما هذه المفاجأة غير السارة ؟
    Was war das für eine niedliche kleine Handbewegung? Open Subtitles لنرى . ما هذه الحركة الغريبة التى فعلتيها بيدك ؟
    Was soll der Mist mit dem Monster? Open Subtitles ما هذه الخرافات عن وجود الوحش؟
    Was sind diese unzähligen kleinen Dinger an den Baeumen? Open Subtitles الآن، ما هذه الآلاف من الأشياء الصغيرة التي على الأشجار؟
    Was zum Teufel ist das? Open Subtitles ما هذه التفاهات ؟ طبقآ لليونانييـن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد