ويكيبيديا

    "هذا يبدو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Das ist
        
    • Das sieht
        
    • - Das klingt
        
    • Das klingt nach
        
    • Das ergibt
        
    • - Klingt
        
    • Hört sich
        
    • Das wäre
        
    • Das erscheint
        
    • das scheint
        
    • es klingt
        
    • das hört
        
    • klingt das
        
    Das ist recht vage. Entweder hat er es versucht oder nicht. Open Subtitles هذا يبدو غير واضح هل فعل هذا أم لم يفعل؟
    Denn Das ist nicht richtig, wenn du auch jemand anders vermisst. Open Subtitles لأن هذا يبدو خاطئًا عندما تشتاقين أنت أيضًا لشخصٍ ما.
    Das sieht schon ziemlich interessant aus, aber lassen Sie mich noch Wasserfarben hinzufügen. TED الآن هذا يبدو بالفعل مثيرا للاهتمام، ولكن اسمحوا لي الآن بإضافة بعض الألوان المائية لها.
    - Das klingt gut. Open Subtitles أجل، أجل، أتعلمُ شيئاً، هذا يبدو مرحاً للغاية
    Oh Das klingt nach einem viel besseren Wahlkampf Slogan... als "keine Ausreden mehr". Open Subtitles هذا يبدو أفضل كثيراً كشعار حملة عسكرية من "لا مزيد من الأعذار".
    - Das ergibt keinen Sinn. - Als ergäbe hier irgendwas Sinn. Open Subtitles لا يبدو ذلك معقولاً وكأن أيَّا من هذا يبدو كذلك
    Wir könnten auf eine zwanglose Art ausgehen und Das ist, uh, spaßig und zwanglos. Open Subtitles نحن يمكن ان نخرج ونقضي وقت ممتع ,على الطريقة العاديه هذا يبدو,مرح وعادي
    Das ist ein Schwanz, das Bild steht nur auf dem Kopf. Open Subtitles هذا يبدو وكأنّه قضيب في الحقيقة منقلباً رأساً على عقب.
    Das ist doch nur ein Haufen dummer... - Ist es nicht! Open Subtitles ـ هذا يبدو أمرا غبياً ,ومبتذلاً ـ كلا، ليس كذلك
    Manche wurden von anderen Vortragenden bereits erwähnt, Das ist ermutigend. TED قد سبق لبعض المحاضرين تناول بعض هذه المسائل الأمر الذي جعل هذا يبدو لي مشجّعاً
    Nun, die Sache ist -- ich lasse das hier sehr einfach erscheinen, Das ist jedoch eine Menge Arbeit. TED أنا أجعل هذا يبدو سهلا للغاية ولكنه في الواقع عمل شاق.
    Das sieht wie eine Art chemischer Geburt aus. TED الآن ، هذا يبدو وكأنه نوع من كيمياء الولادة.
    Das sieht toll aus. Hast du schon was von Roberta gehört? Open Subtitles هذا يبدو رائعاً, هل اتى أي خبر عن "روبيرتا" بعد؟
    Das sieht verdächtig wie das Unterteil einer Titan-Rakete aus. Open Subtitles تعرف , هذا يبدو بشكل مريب مثل مؤخرة قذيفة ضخمة
    - Das klingt ja aufregend. - Es lenkt mich ab. Open Subtitles ـ حسناً، هذا يبدو مثيراً ـ إنها تريح بالي من الأمور
    - Das klingt völlig absurd. Open Subtitles ليخدع جدتي هل لديك أي فكرة كم هذا يبدو غير معقول
    Das klingt nach Sarkasmus,... aber ich werde es überhören, denn ich habe noch einen Tagesordnungspunkt: Open Subtitles هذا يبدو وكأنه تهكم، لكنني سأتجاهل هذا، لأن لدي جدول أعمال..
    Das ergibt doch gar keinen Sinn. Er hat sich doch nur den Arm verletzt, Dad. Open Subtitles لاشيء مِن هذا يبدو معقولاً لقد أذى ذراعه فقط، أبي
    - Das zöge haufenweise Probleme nach sich. - Klingt schwierig. Open Subtitles ـ ستواجه سلسلة شائكة من المشاكل ـ هذا يبدو تحديًا
    "Oh, toll! Das Hört sich super an! Ja, drehen wir morgen dort! Open Subtitles هذا عظيم، هذا يبدو عظيماً أجل دعنا نطلق عليهم عداً، عظيم
    Waschen müssen Sie mich nicht, Das wäre peinlich. Open Subtitles أعني ليس عليك أن تحممني ما لم ترغب بذلك، لكن هذا يبدو غريباً
    Das erscheint mir bisher jedenfalls das Einleuchtendste. Open Subtitles الآن , هذا يبدو منطقياً أكثر من أى شئ آخر
    das scheint absurd, und genau darum ging es Schrödinger. TED هذا يبدو سخيفًا، وتلك كانت وجهة نظر شرودنجر.
    es klingt seltsam, aber wir kamen unbehelligt an den Soldaten vorbei. Open Subtitles هذا يبدو سخيفاً و لكن الجنود لم يرفعوا أيديهم لأيقافنا
    Ich muss schon sagen, aus meiner Sicht klingt das verdammt witzig. Open Subtitles عليّ إخبارك بأنّ هذا يبدو مضحكاً من منظوري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد