ويكيبيديا

    "القرار الوارد في الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • resolution contained in document
        
    • resolution in document
        
    • decision contained in document
        
    • decision in document
        
    • that contained in document
        
    In accordance with rule 91, the General Assembly should first consider the draft resolution contained in document A/ES-10/L.21. UN وفقا للمادة 91، ينبغي أن تنظر الجمعية العامة أولا في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/ES-10/L.21.
    Those are the reasons which led the Republic of Korea to co-sponsor the draft resolution contained in document A/53/L.16. UN هذه هي اﻷسباب التي دفعت جمهورية كوريا إلى المشاركة في تقديم مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/53/L.16.
    Draft resolution contained in document A/C.3/53/L.58 on the right to development UN مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.3/53/L.58 بشأن الحق في التنمية
    We shall first consider the draft resolution contained in document A/63/648/Add.1. UN ونبدأ أولا بالنظر في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/63/648/Add.1.
    Note by the Secretary-General concerning the draft resolution contained in document A/C.5/61/9 UN مذكرة من الأمين العام بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.5/61/9
    Action on the draft resolution contained in document A/57/357 UN البت في مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/357
    Allow me now to introduce the draft resolution contained in document A/58/L.33/Rev.1. UN واسمحوا لي الآن أن أعرض مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/58/L.33/Rev.1.
    A/AC.261/L.252 Netherlands: amendments to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN هولندا: تعديلات على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.252
    A/AC.261/L.253 Japan: amendments to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN اليابان: تعديلات على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.253
    A/AC.261/L.255 Brazil: amendment to the draft resolution contained in document A/AC.261/L.233 UN البرازيل: تعديل على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.261/L.233 A/AC.261/L.255
    My delegation supports the draft resolution contained in document A/57/L.49. UN ووفد بلدي يؤيد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/57/L.49.
    Under the terms of operative paragraphs 4 to 11 of the draft resolution contained in document A/C.5/48/L.87, the General Assembly would: UN ١ - بمقتضى أحكام الفقرات ٤ الى ١١ من منطوق مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.5/48/L.87، فإن الجمعية العامة:
    7. The draft resolution contained in document A/C.5/48/L.75 was adopted. UN ٧ - اعتمد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.5/48/L.75.
    Thereafter, the Council considered the draft resolution contained in document T/L.1291. UN ثم نظر المجلس في مشروع القرار الوارد في الوثيقة T/L.1291.
    May I take it that the General Assembly wishes to adopt the draft resolution contained in document A/52/L.6? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/52/L.6؟
    May I take it that the Assembly decides to adopt the draft resolution contained in document A/48/L.57? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/48/L.57؟
    Programme budget implications of the draft resolution contained in document A/47/L.25/Rev.1, concerning agenda item 141 . 64 - 73 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/47/L.25/Rev.1 بشأن البند ١٤١ من جدول اﻷعمال
    Programme budget implications of the draft resolution contained in document A/47/L.34/Rev.1, concerning agenda item 36* UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/47/L.34/Rev.1 بشأن البند ٣٦ من جدول اﻷعمال*
    Programme budget implications of the draft resolution contained in document A/47/L.49, concerning agenda item 80* UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/47/L.49 بشأن البند ٨٠ من جدول اﻷعمال*
    For all those reasons, Cameroon supports the draft resolution in document A/54/L.25. UN ولكل تلك اﻷسباب، تؤيد الكاميرون مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/54/L.25.
    43. The Chairman invited the Committee to take action on the draft decision contained in document A/C.5/60/L.10, as orally revised. UN 43 - الرئيس: حث اللجنة على اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.5/60/L.10 بصيغته المنقحة شفويا.
    I now refer to the decision in document NPT/CONF.1995/L.5 and state that failure on the part of any of the trustees to meet the separate commitments in that decision to nuclear sanity which they, and all of us, are solemnly making might also disengage this trust. UN وأشير اﻵن الى القرار الوارد في الوثيقة NPT/CONF.1995/L.5 فأقول بأن عدم وفاء أي من اﻷوصياء بالالتزامات المنفصلة الواردة في هذا القرار بشأن التعقل في المجال النووي، وهي الالتزامات التي يقطعونها، ونقطعها، جميعا بصورة رسمية أمر يصح أن يؤدي بدوره الى فض هذه الوصاية.
    The Sub-Commission also considered a proposal to replace the draft resolution, sponsored by Ms. Hampson with that contained in document E/CN.4/Sub.2/2002/L.45. UN 165- ونظرت اللجنة الفرعية أيضاً في اقتراح بالاستعاضة عن مشروع القرار المقدم من السيدة هامبسون بمشروع القرار الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2002/L.45.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد