ويكيبيديا

    "مشاركا من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • participants from
        
    • participants of
        
    • participants drawn from
        
    • participants benefited from
        
    The seminars were each attended by 33 participants from the Territory and 33 from the refugee camps near Tindouf. UN وحضر كل ندوة 33 مشاركا من الإقليم و 33 مشاركا من مخيمات اللاجئين الواقعة بالقرب من تندوف.
    A total of 280 participants from 13 countries have attended these courses. UN وقد حضر هذه الدورات ما مجموعه 280 مشاركا من 13 بلدا.
    The seminar attracted 115 participants from Brazil and other countries of the South and Equatorial Atlantic Ocean. UN واستقطبت الحلقة الدراسية 115 مشاركا من البرازيل وبلدان أخرى في منطقة المحيط الأطلسي الجنوبي والاستوائي.
    The workshop was attended by more than 40 participants from 15 countries. UN وحضر حلقة العمل ما يربو على 40 مشاركا من 15 بلدا.
    A total of 27 participants from 10 missions attended the training workshop UN حضر حلقة العمل التدريبية ما مجموعه 27 مشاركا من 10 بعثات
    The workshop was attended by over 60 participants from 34 countries, including several members of the Legal and Technical Commission. UN وحضر حلقة العمل أكثر من 60 مشاركا من 34 بلدا، من بينهم عدد من أعضاء اللجنة القانونية والتقنية.
    They involved more than 2,000 participants from 62 countries and 27 partnerships: UN وشملت أكثر من 000 2 مشاركا من 62 بلدا و27 شراكة:
    The HURIDOCS Secretariat gave support and advice for this training course which was attended by 16 participants from six Haitian NGOs. UN وقدمت أمانة الشبكة الدولية الدعم والمشورة لهذه الدورة التدريبية التي حضرها 16 مشاركا من ست منظمات غير حكومية هايتية.
    Training courses for a total of 246 participants from NGOs on the right to health and related issues UN دورات تدريبية شملت ما مجموعه 246 مشاركا من المنظمات غير الحكومية بشأن الحق في الصحة والقضايا ذات الصلة
    On average, 150 participants from more than 50 countries attend this event every year. UN وفي المتوسط، يحضر 150 مشاركا من أكثر من 50 بلدا هذا الحدث كل عام.
    Forty participants from the different branches of the Togolese armed and security forces debated relevant gender-related issues. UN وناقش أربعون مشاركا من مختلف فروع القوات المسلحة وقوات الأمن التوغولية مسائل مهمة ذات صلة بالمسائل الجنسانية.
    Twelve participants from 11 African countries, including 8 least developed countries, benefited from the course. UN واستفاد من هذه الدورة اثنا عشر مشاركا من 11 بلدا أفريقيا، بما في ذلك ثمانية من أقل البلدان نموا.
    The Centre organized an international conference on global change and the world's mountains in Scotland, bringing together 450 participants from 60 countries and five continents. UN ونظم المركز مؤتمرا دوليا حول التغير العالمي وجبال في العالم في اسكتلندا، ضم 450 مشاركا من 60 بلدا وخمس قارات.
    Seminars were organized for a total of 124 participants from Western, Northern and Southern Darfur UN نُظمت حلقات دراسية لعدد إجمالي من المشاركين بلغ 124 مشاركا من غرب وشمال وجنوب دارفور
    Specialized training course with 43 participants from field operations and Headquarters UN نُظّمت دورة تدريبية متخصصة واحدة حضرها 43 مشاركا من العمليات الميدانية ومن المقر
    A total of 2,330 participants from 67 countries and 970 companies attended, making this year's professional fair on sports media for buyers, broadcasters and advertisers the largest in the past 10 years. UN لقد حضر مجموع 330 2 مشاركا من 67 بلدا و 970 شركة، ما جعل المعرض المهني هذه السنة بشأن وسائط الألعاب الرياضية للمشترين والمذيعين والمعلِنين أكبر معرض في السنوات العشر الأخيرة.
    The session was attended by approximately 230 participants from 23 countries and regions, and by six international organizations. UN وحضر الدورة نحو 230 مشاركا من 23 بلدا ومنطقة، وست منظمات دولية.
    It was attended by 17 participants from a variety of agencies working at the national, regional and international levels. UN وقد حضره 17 مشاركا من مجموعة تضم مختلف الأجهزة العاملة على الصعد الوطني والإقليمي والدولي.
    Furthermore, 240 participants from countries of the region acquired new knowledge regarding egovernment, knowledge management and innovation. UN وعلاوة على ذلك، اكتسب 240 مشاركا من بلدان المنطقة معارف جديدة تتعلق بالحكومة الإلكترونية وإدارة المعرفة والابتكار.
    Five training sessions were conducted, each lasting six weeks, reaching 126 participants from 72 countries. UN ونُظِّمت خمس دورات تدريبية، استغرقت كل واحدة منها ستة أسابيع وبلغ عدد المشاركين فيها 126 مشاركا من 72 بلدا.
    Each session comprised three different courses offered to a total of 1,475 registered participants, of whom 456 graduated. UN وتضمنت كل حلقة ثلاث دورات مختلفة قدمت لما مجموعه 475 1 مشاركا من المشاركين المسجلين، حيث تخرج منهم 456 مشاركا.
    2-day seminars were held for 215 participants drawn from local government, community-based organizations, religious groups and youth and women's organizations across the 5 Darfur states. UN حلقات دراسية، مدة كلّ منها يومان، لــفائدة 215 مشاركا من الحكومة المحلية والمنظمات الأهلية والجماعات الدينية ومنظمات الشباب والمنظمات النسائية في جميع ولايات دارفور الخمس.
    In 2012, 380 participants benefited from Centre activities and, in 2013, 420 persons took part in activities organized by the Centre. UN وفي عام 2012، استفاد 380 مشاركا من أنشطة المركز، وفي عام 2013، شارك 420 شخصا في أنشطة نظمها المركز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد