ويكيبيديا

    "وحدات الشرطة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • unidades de policía
        
    • unidad de policía
        
    • las unidades policiales
        
    • unidades de la policía
        
    • contingentes de policía
        
    • policía de las
        
    • las dependencias policiales
        
    • en unidades
        
    La integración de dichos oficiales en las unidades de policía de la República Srpska sentará un importante precedente. UN وسوف يصبح إدماج الضباط من اﻷقليات في وحدات الشرطة في جمهورية صربسكا سابقة لها أهميتها.
    1,28 dólares por día por persona para las unidades de policía especial. UN 1.28 دولار يوميا لكل فرد من أفراد وحدات الشرطة الخاصة.
    El despliegue de unidades de policía constituidas ha aumentado de 2 unidades en 2000 a 55 a mediados de 2008, con más de 6.000 agentes de policía. UN وزاد نشر وحدات الشرطة المشكلة من وحدتين في عام 2000 إلى 55 وحدة بحلول منتصف عام 2008، تضم أكثر من 000 6 شرطي.
    :: 2.496 patrullas conjuntas de las unidades de policía constituidas y con la Policía Nacional Congoleña en las zonas prioritarias UN :: تسيير 496 2 دورية مشتركة بين وحدات الشرطة المشكلة والشرطة الوطنية الكونغولية في المناطق ذات الأولوية
    Agentes de policía de las Naciones Unidas, incluidos 10.145 miembros de unidades de policía constituidas, fueron seleccionados y desplegados en 16 operaciones sobre el terreno. UN من ضباط شرطة الأمم المتحـدة، بمن فيهم 145 10 من أعضاء وحدات الشرطة المشكلة، جرى اختيارهم وإيفادهم إلى 16 بعثة ميدانية.
    Además de colaborar estrechamente con la Policía de Kosovo, como medida de cautelar, la EULEX desplegó unidades de policía constituida en Mitrovica. UN وإضافة إلى إقامة اتصالات وثيقة مع شرطة كوسوفو، تم نشر وحدات الشرطة المشكلة التابعة للبعثة في ميتروفيتشا كتدبير وقائي.
    Con esos despliegues, el número de unidades de policía constituidas de la Misión aumentará de siete a diez. UN وبنشر هذه الوحدات سيرتفع عدد وحدات الشرطة المشكّلة التابعة للبعثة من سبع إلى عشر وحدات.
    Además, se desplegó una de las tres unidades de policía constituidas adicionales. UN وإضافة إلى ذلك، نُشرت إحدى وحدات الشرطة المشكلة الإضافية الثلاث.
    La ONUCI ya ha establecido puestos policiales en Taï, Toulépleu y Tabou, y hay unidades de policía uniformada que operan desde Guiglo y Taï. UN وقد أنشأت البعثة بالفعل مراكز شرطة في تاي وتوليبلو وتابو، في حين تمارس وحدات الشرطة المشكلة نشاطها في غيغلو وتاي.
    Esto incluye seis batallones de infantería, una unidad de reserva y facilitadores, además de dos unidades de policía constituidas. UN وسيشمل ذلك ست كتائب مشاة، ووحدة احتياطية وعناصر تمكينية، بالإضافة إلى اثنين من وحدات الشرطة المشكلة.
    En ese componente figuran dos unidades de policía constituidas, con 140 efectivos cada una, de Nigeria y Uganda, así como 210 agentes de policía. UN ويشمل ذلك وحدتين من وحدات الشرطة المشكلة قوام كل منها 140 فردا من نيجيريا وأوغندا، وكذلك 210 من أفراد الشرطة.
    Ejerce pleno control operacional sobre todos los supervisores de policía civil y las operaciones de la CIVPOL y actúa como comandante general de todas las unidades de policía. UN وهو يُباشر سيطرة تنفيذية كاملة على جميع المراقبين وعمليات الشرطة المدنية وهو القائد العام لجميع وحدات الشرطة.
    No se tenía previsto establecer hasta fines del primer trimestre de 2000 el número de las unidades de policía indivisas ni las fechas en que se desplegarían. UN وليس من المتوقع معرفة مدى عدد وحدات الشرطة النظامية وتوقيت نشرها إلا في أواخر الربع اﻷول من عام ٢٠٠٠.
    Instalaciones logísticas y de adiestramiento adicionales en 8 unidades de policía especial: UN مرافـــق إضافيــــة للتدريب والسوقيات في 8 وحدات من وحدات الشرطة الخاصة:
    Además, solamente una parte de los 1.100 oficiales de las cuatro unidades de policía especiales desempeñaban funciones policiales normales. UN علاوة على ذلك، لا يؤدي سوى بعض من أفراد وحدات الشرطة الخاصة الأربع البالغ عددهم 100 1 فرد مهام الشرطة العادية.
    3 litros al día a 0,6 dólares por litro para 1.203 unidades de policía especial durante 120 días. Raciones mixtas UN 3 لترات يوميا بسعر 60 سنتا للتر الواحد لـ 203 1 عنصرا من وحدات الشرطة الخاصة لفترة 120 يوما.
    Las estimaciones también se basan en el despliegue pleno de las 12 unidades de policía durante el período. UN وتستند التقديرات أيضا إلى الانتشار الكامل لكل وحدات الشرطة المؤلفة من 12 وحدة أثناء الفترة بأكملها.
    :: Economías en los gastos de transporte de las unidades de policía constituidas UN وفورات في تكاليف نقل وحدات الشرطة المشكلة
    :: 1.192 efectivos de las unidades de policía constituidas fueron objeto de asistencia y rotación Personal civil UN :: تقديم دعم لأفراد وحدات الشرطة المشكلة البالغ عددهم 192 1 فردا وتناوبهم
    Reacondicionamiento de un campamento militar desalojado para la unidad de policía constituida final entrante UN وتجديد معسكر بعد إخلائه لآخر وحدة من وحدات الشرطة المشكلة تلتحق بالبعثة
    5. Por invitación o a petición propia, la Misión de Verificación acompañará a las unidades policiales de Kosovo cuando desempeñen sus tareas policiales normales. UN ٥ - ستقوم بعثة التحقق، بناء على دعوة أو بطلبها، بمرافقة وحدات الشرطة في كوسوفو عند قيامها بمهام المراقبة العادية.
    Sin embargo, se están haciendo esfuerzos por vigilar la mayor cantidad posible de unidades de la policía nacional. UN ومع ذلك، يجري بذل جهود لرصد أكبر عدد ممكن من وحدات الشرطة الوطنية.
    En la rotación de los contingentes de policía civil, se tratará de incorporar personal que hable francés. UN وبما أن وحدات الشرطة المدنية يتم تبديلها، فستبذل جهود لاستبدالها بعناصر ناطقة بالفرنسية.
    Un aspecto interesante fue que aparentemente una de las dependencias policiales había interrumpido la reunión de datos sobre la materia. UN وكان من النقاط التي استلفتت النظر أن قيام إحدى وحدات الشرطة بجمع البيانات عن هذا الموضوع توقف فيما يبدو.
    La policía de la UNMIL, que incluía a unos 400 agentes integrados en unidades de policía formadas, apoyó al cuerpo de policía nacional en los centros de votación. UN وقدمت الشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، التي ضمت ما يناهز 400 من أفراد وحدات الشرطة المُدربة، الدعم للشرطة الوطنية في مراكز الاقتراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد