ويكيبيديا

    "آرتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Artie
        
    • Arty
        
    10 contre 1 que ça a rien à voir avec la magie persuasive d'Artie. Open Subtitles اراهنك بعشرة دولارات لدولار بان هذا لا علاقة له بخرافات آرتي
    Oh, on fait ça depuis des heures et nous n'avons rien trouvé pour aider Artie. Open Subtitles لقد مضى علينا عدة ساعات و لم نجد أي شيء يساعد آرتي
    il doit y avoir un moyen pour atteindre le bon côté du vrai Artie. Open Subtitles يجب أن تكون هناك طريقة للوصول للجانب الخير الحقيقي من آرتي
    Comme le grincement du chariot d'Artie, l'avion disparu est dans le système de divertissement en vol qui communique à une très haute fréquence. Open Subtitles مثل عربة آرتي ذات الصرير الطائرة المفقودة في طيران حسب نظام الترفيه التواصل في تردد عال جدا
    - En fait, ça veut dire qu'Artie a été cryogénisé. Open Subtitles حسنا، أساسا، يعني ذلك آرتي كان cryogenically جمّد.
    S'il y a un problême demande Artie. Open Subtitles إذن لو وصلت إلى هناك قبلي وحدثت لك متاعب إسأل عن آرتي
    Pas de groupie, Artie. Je dois rester concentré. Open Subtitles لا لقاءات هنا يا آرتي إنني أحاول التركيز
    Il faut qu'elle prévienne Artie. Open Subtitles هل هي سوف تتصل بوالداي؟ نعم.آرتي.يجب عليها أن تذهب و تخبر آرتي
    Tu n'as jamais compris Artie. Open Subtitles طوني المسكين ، أنت لم تفهم آرتي هل فهمته؟
    J'ai meme aimì Artie Shaw. Cela montre que je suis neutre. Open Subtitles حتى أنني أُعجبت بـعرض آرتي لذلك فإنا مُحايد
    Artie vous salue. Douglas a fait ses emplettes il y a 3 jours. Open Subtitles آرتي يَقُولُ مرحباً والذي دوغلاس جاءَ في إلى أرضِ أداته المطاطية للشهوة الجنسيةَ قبل حوالي ثلاثة أيامِ.
    Je vais chercher Angie, trouver Artie et rechercher de drôles d'insectes. Open Subtitles سأعيد "آنجي", و أجد "آرتي" وأبحث عن حشرات غريبة
    Si vous voulez vraiment aider, dites-moi lequel de ces artefacts va aider Artie à atténuer sa douleur. Open Subtitles النظرة، إذا أنت حقاً أردْ مُسَاعَدَة، أنت سَتُخبرُني التي هذه المصنوعات اليدويةِ سَيُساعدُ آرتي خدّرْ ألمَه.
    Ecoute, je vais trouver un moyen de redescendre aider Artie. Open Subtitles النظرة، أنا سَأَجِدُ a طريق نزولاً ومساعدة آرتي.
    Et je ne pouvais pas le dire à Artie avec vous aux alentours parce que vous travaillez pour les Régents. Open Subtitles وأنا لا أَستطيعُ أَنْ أُخبرَ آرتي مَعك حول لأن تَعْملُ للأوصياء.
    Frère Adrian est dans l'entrepôt, et Artie dit que la base de donnée est tombé en panne. Open Subtitles الأخ أدريان في المستودع و آرتي قال بأن قاعدة المعلومات تم تعطيلها
    Non, je vous observait depuis un certain temps, Artie, et vous avez tirer en l'air. Open Subtitles لا ، لقد شاهدتك منذ فترة يا آرتي و لقد كنت تطلق النار في الهواء
    Je suis sure qu'Artie a déjà pensé à se faire retirer les jambes vu qu'il ne s'en sert jamais. Open Subtitles و أراهن على أن آرتي أراد إزالة رجليه منذ أن أصبح غير قادر على إستخدامها بأي حال
    Pourquoi tu me la chantes pas devant les autres vu qu'Artie a rompu ? Open Subtitles لماذا لم تقومي بغناء هذه الأغنية لي أمام الجميع ؟ بما أني و آرتي الآن لسنا مرتبطين ؟
    Artie c'était magnifique mais je n'irai pas au bal avec toi. Open Subtitles آرتي لقد كان ذلك لطيفاً و لكنني لن أذهب الى الحفلة الراقصة معك.
    Arty, je suis... en retard chez le médecin. Open Subtitles .. آرتي ، أنا لقد تأخرت نوعاً ما عن الطبيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد