ويكيبيديا

    "التدريبية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de formation
        
    • cours
        
    • la formation
        
    • pédagogiques
        
    • formation de
        
    • formations
        
    • stages
        
    • pédagogique
        
    • didactiques
        
    • entraînement
        
    • stage
        
    • internat
        
    • programme
        
    • qu'entraîneur
        
    Répartition géographique des séances de formation et d'information entre 2008 et 2010 UN التوزيع الجغرافي للمناسبات التدريبية والإحاطات من عام 2008 إلى عام 2010
    Ces séances de formation formaient partie des programmes de formation d'organisations partenaires. UN وشكّلت هذه الدورات التدريبية جزءاً من البرامج التدريبية الخاصة بالمنظمات الشريكة.
    Il met au point les directives d'application finales et les supports de formation, qui seront publiés fin 2011. UN ويجري حالياً وضع مجموعة نهائية من مبادئ التنفيذ التوجيهية والمواد التدريبية وستنشر في نهاية عام 2011.
    :: Organisation de 150 stages de formation et conférences, avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales UN :: عقد 150 من الدورات التدريبية والمؤتمرات على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية
    Ramil Safarov n'est donc pas un citoyen ordinaire qui s'en est pris à un amical camarade de formation. UN وبناء عليه، فإن راميل سافاروف لم يكن مجرد رجل عادي قتل فردا مسالما من المشاركين في الدورة التدريبية.
    Promotion de la santé par une formation médicale continue assurée dans le cadre de divers cours de formation et exposés sur la santé UN تعزيز الجوانب الصحية من خلال التثقيف الطبي المتواصل عن طريق تنظيم مختلف الدورات التدريبية وإلقاء شتى المحاضرات الصحية
    Des sessions de formation ont été organisées en coopération avec ONU-Femmes. UN ونظمت الدورات التدريبية بالتعاون مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Dans certains cas, le PNUD a appuyé l'organisation de ces ateliers nationaux de formation. UN وفي بعض الحالات، دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنظيم تلك الحلقات التدريبية الوطنية.
    cours de formation pour améliorer la qualification professionnelle des fonctionnaires UN إعادة تعريف الدورات التدريبية للتأهيل المهني للموظفين المدنيين
    Sessions et ateliers de formation en faveur de l'éducation des filles (2007) UN يبين الدورات التدريبية وورش العمل الخاصة بتعليم الفتاة المنفذة عام 2007
    Appui aux travaux législatifs en cours et activités de formation UN دعم الأعمال الجارية في مجال التشريع والأنشطة التدريبية
    Plusieurs programmes de formation aux droits de l'homme ont également été présentés aux différents services de police dans tout le Soudan du Sud. UN وتم تقديم عدد من البرامج التدريبية في مجال حقوق الإنسان إلى وحدات مختلفة من الشرطة في جميع أنحاء جنوب السودان.
    Les supports de formation définitifs seront mis à disposition en ligne. UN وسوف تُتاح المواد التدريبية بصيغتها النهائية على شبكة الإنترنت.
    Conception et organisation de centaines de séminaires de formation dans des domaines variés comme par exemple: UN تصميم وتنظيم مئات الحلقات الدراسية التدريبية في مجالات متنوعة من قبيل ما يلي:
    Elle a suivi et dirigé de nombreux programmes de formation au droit du travail. UN وشاركت وقادت العديد من البرامج التدريبية في مجال تطوير قانون العمل.
    :: Objectif 5 : activités de formation au niveau local. UN :: الهدف 5: الأنشطة التدريبية على الصعيد المحلي.
    En 2013, l'Institut a organisé les cours et séminaires de formation ci-après: UN وقد أجرى المعهد الدورات التدريبية والحلقات الدراسية التالية أثناء عام 2013:
    Il organisera également l'atelier régional de formation pratique pour l'Afrique mentionné au paragraphe 26 ci-dessus qui avait été ajourné. UN وسينظم فريق الخبراء الاستشاري أيضاً الدورة التدريبية العملية لمنطقة أفريقيا التي أُجّلت ويشار إليها في الفقرة 26 أعلاه.
    La Lituanie envoie également son personnel militaire et civil suivre des cours internationaux en matière de droit international humanitaire. UN وتُرسل ليتوانيا أيضا قواتها العسكرية وموظفيها المدنيين إلى الدورات التدريبية الدولية عن القانون الإنساني الدولي.
    la formation est axée spécifiquement sur les besoins du Secrétariat. UN وتُصمم الدورات التدريبية خصيصا لسد احتياجات الأمانة العامة.
    Cet agent contribuera également à l'élaboration des exposés et des supports pédagogiques. UN وسوف يساعد موظف الخدمة العامة أيضا في إعداد العروض والمواد التدريبية.
    Professeur lors de sessions de formation de jeunes diplomates syriens. UN أستاذ محاضر في الدورات التدريبية للدبلوماسيين الشباب السوريين.
    formations dispensées par le Conseil pour la reconversion professionnelle (ERB) UN الدورات التدريبية التي يوفرها مجلس إعادة تدريب العمالة
    Ce manuel, qui servira de support pédagogique aux programmes de formation de ces établissements, traite à la fois des techniques cliniques et de la gestion des programmes. UN ويشمل الدليل، الذي سيستخدم في البرامج التدريبية لمراكز التدريب هذه، التقنيات الاكلينيكية وادارة البرامج على حد سواء.
    L'Académie du Ministère de l'intérieur a organisé un cours sur la lutte contre la traite des êtres humains et publié des matériels didactiques à ce sujet. UN وقد نظمت أكاديمية وزارة الداخلية دورة عن مكافحة الاتجار بالبشر ونشرت المواد التدريبية المتصلة بالموضوع.
    Le droit international humanitaire est désormais inséré dans les programmes d'instruction et d'entraînement des forces armées togolaises. UN وتم إدراج موضوع القانون الإنساني الدولي في البرامج والعمليات التدريبية للأفراد العسكريين التوغويين.
    Grâce à ce troisième stage de formation, la COCOVINU disposera d'une liste de plus de 120 personnes formées pour travailler en Iraq. UN ولدى إتمام الدورة التدريبية الثالثة، ستكون لدى اللجنة قائمة تضم أكثر من 120 شخصا مدربا على العمل في العراق.
    Vous avez perdu votre budget? Mais mon internat.... Il se passe quoi maintenant? Open Subtitles لقد فقدت تمويلك , ولكن زمالتى التدريبية ماذا يحدث الآن ؟
    Deux fonctionnaires du PNUD travaillant sur le programme de gestion du changement dans le service public ont dispensé cette formation. UN وأدار موظفان من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يعملان في برنامج إدارة تغيير المجتمع المدني الدورة التدريبية.
    Ils sont intéressés par vos services en tant qu'entraîneur. Open Subtitles وبدا لي أنهم مهتمين جدا بخدماتك التدريبية ولن تكون وحدك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد