ويكيبيديا

    "أتشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Sentes-te
        
    • Sentes
        
    • Sente-se
        
    • Sente
        
    • sentir
        
    • Sentiste
        
    • Sentiu
        
    • sentir-te
        
    • senti-lo
        
    Sentes-te menos só no Metro do que em casa? Open Subtitles أتشعر بان انعزالك في المترو أقل من المنزل؟
    Sentes-te como se tivesses... um nó no estômago, e ele andasse às voltas a toda a hora? Open Subtitles ...أتشعر أن معدتك ملتوية ملعبكة ...كأن بها عسر هضم ويمكنك أن تنفجر فى أى لحظة
    Sentes algum ansiedade sobre o jogo de amanhã à noite? Open Subtitles أتشعر ببعض القلق بخصوص مباراة البطولة ليلة الغد ؟
    Agora, como tua amiga, e não como tua... terapeuta, Sentes que não fizeste mesmo nada que a irritasse? Open Subtitles الآن ، كصديقتك ليس كطبيبتك النفسية أتشعر أنك لم تفعل أى شيء على الإطلاق لإغضابها ؟
    Agora, Sente-se mal pelo que fez a ele? Open Subtitles أتشعر الآن يشعور سئ حيال ما فعلته بذلك الرجُل ؟
    Sente que deveria fazer a boa obra você mesmo? Open Subtitles أتشعر بذلك أنك تؤدى عملا خيرا بنفسك ؟
    Eles são muito sensíveis a alterações climáticas. Está a sentir uma, neste momento? Open Subtitles إنني فائق الحساسية للتغيرات أتشعر بتغيير قادم؟
    Sentes-te melhor em relação à conferência? Open Subtitles إذاً، أتشعر بتحسن بخصوص موضوع المؤتمر الصحفي؟
    Tu Sentes-te bem a usar esse distintivo? Open Subtitles أتشعر بانك أفضل و أنت مرتدى تلك الشارة ؟
    Sentes-te suficientemente forte? Sentes-te, Bruce? Open Subtitles أتشعر أن حالتك جيدة كفاية هل أنت قادر على ذلك, بروس؟
    Sentes-te mal porque acreditas que não deveríamos ter feito isto. Open Subtitles أتشعر بشعور سيئ لأنك حقاً تعتقد بأننا لا يَجِبُ أَن نَقوم به،
    Sentes-te mal agora? Open Subtitles هبوط سريع للجحيم يا ولد أتشعر بالسوء الآن؟
    24 anos. Sentes-te atraído? Open Subtitles إنها فتاه بالرابعة و العشرون ، أتشعر بإنجذاب تجاهها؟
    Sem ataxia do tronco, isso é bom. Médica: Sentes a cabeça à roda? TED حسناً، لا ترنُح جذعي. الطبيب الأول: أتشعر بخفة في الرأس أو دوران ؟
    Sentes isso Allen? A vibração nas bolas e as borboletas de metal a voar no estômago? Open Subtitles أتشعر بكُراتك تهتز وتلك الأشياء التو توجد في معدتك ؟
    Sentes aquele esgaravatar e escarafunchar dentro de ti, como se fosse a unha suja de Deus? Open Subtitles أتشعر بذلك الذي يوكز ويكشط داخلك مثل كأظافر الإله؟
    Você transmitiu esses memorandos falsos. Você Sente-se enganado? Open Subtitles قمت بنشر تلك المذكرات المزيفة أتشعر أنك خدعت؟
    Quando você o bebe, Sente-se estimulado sexualmente? Open Subtitles عندما تشرب الدم أتشعر برغبة جنسية ؟
    Sente essa parte suave na base do crânio? Open Subtitles أتشعر بتلك المنطقة الناعمة عند قاعدة الجمجمة؟
    Também possuo sub-rotinas psicológicas e psiquiátricas, se sentir necessidade de conselhos terapêuticos. Open Subtitles كما أنّي أحوز إجراءات نفسيّة وعقليّة في حال شعرتَ بعِوز لمشورةٍ علاجيّة. أتشعر بالاكتئاب؟
    Alguma vez te Sentiste culpado por mandar o teu pai para a prisão? Open Subtitles أتشعر أبداً بالذنب لأنك أرسلت والدك إلى السجن
    E Sentiu a necessidade de vir até aqui em pessoa para me dizer isso outra vez? Open Subtitles أتشعر بالضرورة أن تقطع هذا الطريق كله لتخبرنى بذلك ثانية ؟
    Estás a sentir-te sozinho agora que perdeste a tua namorada? Open Subtitles أتشعر بالوحدة لأنك فقدت صديقتك؟
    Ele está meio passo atrasado em relação a ti. Consegues senti-lo? Open Subtitles إنه وراءك بنصف خطوة أتشعر بذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد