ويكيبيديا

    "أكد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • confirmou
        
    • Confirme
        
    • confirmaram
        
    • confirma
        
    • confirmar
        
    • confirmado
        
    • assegurou-me
        
    • garantiu
        
    • assegurou
        
    • garantiu-me
        
    • confirmam
        
    • confirmada
        
    • confirmou-o
        
    • Confirmo
        
    • confirmei
        
    O MI5 confirmou que os Irlandeses estão a programar uma visita. Open Subtitles المكتب الخامس أكد ان الملوك الايرلنديين يخططون لنزهة قرب الولاية
    O Oficial dela confirmou a ida a San Diego há três dias. Open Subtitles رئيسها,أكد أن لهذا السبب هى كانت فى سان دييغوللأيام الثلاث الماضيه
    O Doc confirmou... disse que não tinha nenhum álcool no seu sistema. Open Subtitles الطبيب أكد ذلك قال بأنه ليس هناك أي كحول في جسمه
    Confirme as coordenadas e avise o Alto Comando que vamos a caminho. Open Subtitles أكد النظراء، دع سينكلينت يعرف بأنّنا في طريقنا
    Testes de DNA confirmaram que não era o corpo dele. Open Subtitles واختبار الحمض النووي أكد بأنها ليست جثته التي دُفنت
    confirma a nossa versão. Diz que mentiste porque ficou com medo. Open Subtitles أكد على روايتنا، و ادعي أنك كذبت لأنك كنت خائف.
    confirmar que corresponde à nossa espectativa, mas ele é mais esperto... que nós, pois previu que estávamos a chegar. Open Subtitles أكد له هذا بدلاً من تقويض توقعه . اجعله يعتقد انه أذكي منا لأنه رأي هذا قادماً
    Isto confirmou um pouco a minha ideia de que, através de um projeto criativo, podemos ensinar as pessoas sobre engenharia. TED لذلك هذا الأمر أكد فكرتي أنه ومن خلال مشروع إبداعي يمكننا تعليم الناس عن الهندسة.
    Bernstein arranjou outra fonte. O tipo da Justiça confirmou. Open Subtitles برنستين حصل على مصدر آخر مصدره في وزارة العدل أكد المعلومة
    Vince Farley confirmou que o Cane foi morto dentro do hospital. Open Subtitles فينس فارلي أكد بأنّ كين قتل داخل المستشفى
    E o Robbins confirmou exactamente o que eu pensava. Open Subtitles وبعد ذلك أكد لي روبينز تماماً كما كنت أظن
    O chocante anúncio de Chuck Cedar que confirmou que a Blake Media será desfeita e vendida bocado a bocado. Open Subtitles فالتصريح الصدمة من تشاك سيدار اليوم أكد أن مؤسسة بليك الإعلامية ستتمزق وتباع قطعة قطعة
    A tomografia confirmou a diverticulite, mas há também uma massa no fígado. Open Subtitles التصوير بالمقطع الحاسوبي أكد الْتِهابُ الرَّتْج وأيضا وجود كتلة بالكبد
    A ponte confirmou que a Dédalo pousou junto do pontão leste. Open Subtitles [أكد مركز المراقبة أنّ الـ[ديدالوس هبطت على الرصيف الشرقي شكرًا
    Central 10 para 280, Confirme a sua localização. Terminado. Open Subtitles إرسال 10 إلى 180 أكد مكانك ، حول
    - Confirme a ordem. - Paragem total. Open Subtitles أكد ذلك الأمر , أوقفوا كل شيء أوقفوا كل شيء
    confirmaram ser óleo de motor na pista do local. Open Subtitles الاختبار أكد على وجود الكثير من زيت السيارة
    Aceitar a morte significa aceitar que somos seres físicos que estão intimamente ligados ao meio ambiente, tal como confirma a pesquisa sobre as toxinas ambientais. TED إن قبول الموت يعني قبول أننا كائنات طبيعية تلك التي ترتبط ارتباطا وثيقا بالبيئة، كما أكد ذلك البحث عن السموم البيئية.
    Chefe, ela não aparece no trabalho há dois dias, e o banco acaba de confirmar que ela encerrou todas as contas esta manhã. Open Subtitles أيها الرئيس، لم تظهر في العمل منذ يومين، و البنك الخاص بها أكد للتو أنها سحبت كل أرصدة حساباتها هذا الصباح.
    Sim, ele está confirmado para o jantar amanhã à noite. Open Subtitles نعم , لقد أكد على تناول الغذاء مساء غدا
    Relaxa. Ele assegurou-me que é um diamante verdadeiro e único. Open Subtitles اهدأى, لقد أكد لى أنه فريد من نوعه ماسة بلا أخطاء
    Assim, o Ben livrar-se-á do corpo permanentemente, garantiu ele, e ficaremos a salvo. Open Subtitles إذن .. بين سيتخلص من الجثة نهائيا لقد أكد ذلك لي و سنكون في أمان
    Cancele o encontro. Sua excelência me assegurou que o assunto não pode esperar. Open Subtitles لكن سعادته أكد لى أن الأمر لا يمكنه الأنتظار.
    Capitão, o vosso comandante garantiu-me... que estes homens eram profissionais. Open Subtitles كابتن، قائدك أكد لي أنّ هّؤلاء الرجال كانوا مُحترفين
    Os resultados confirmam que o Jacques teve três visitas na cabana: Open Subtitles أكد الطبيب الشرعي أن "جاك" إستقبل ثلاثة ضيوف إلى كوخه،
    Captura da trajectória da órbita confirmada. Open Subtitles الكمبيوتر: القبض على أوربت مسار أكد.
    O Brendan Harris confirmou-o. Open Subtitles بريندن هاريس أكد ذلك
    Confirmo que estamos a segui-los e que as saídas estão bloqueadas a Sul da Rua 3. Open Subtitles أكد أنه لدينا فريق مُتخفي هُناك وأن كل المخارج تم تعطيلها فى جنوب الشارع الثالث
    Bem, telefonei e confirmei a minha entrevista para amanhã de manhã. Open Subtitles حسنا،لقد إتصلت و أكد لمقابلة التي سأجريها صباح الغد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد