Agradeço o gesto, mas... creio que não estamos convenientemente vestidos para isto. | Open Subtitles | أنا أقدر اللفتة ، ولكن أنا بالكاد أعتقد أننا نرتدي لذلك |
Agradeço a hospitalidade, mas tira-me da tua lista de moradas. | Open Subtitles | أنا أقدر لك كرمك ولكن أخرجنى من قائمة بريدك |
Agradeço a tua preocupação, mas tenho dinheiro para isto. | Open Subtitles | أنا أقدر قلقك ولكنني أستطيع أن أغطي المصاريف |
É por isso que eu aprecio sua oferta de serviços sem custos. | Open Subtitles | لهذا فعلا أنا أقدر لك عرضك لمخدماتك بالمجان 865 00: 38: |
Agradeço-te que a afastes de problemas enquanto estou na escola. | Open Subtitles | أنا أقدر أنك تبقيها خارج المشاكل بينما أنا في المدرسه |
- Agradeço isso. Mas, não é perda de tempo nenhuma. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك و لكنه ليس ضائعاً على الإطلاق |
Olha, Agradeço a oferta, mas gosto de outra pessoa e estou a tentar resolver as coisas com ela, por isso... | Open Subtitles | حسنا , انظري أنا أقدر عرضك حقا ولكنني أملك مشاعر لشخص آخر و أحاول أن أفعل شيء معها |
Não, não. Eu Agradeço, mas não é preciso, não hoje à noite. | Open Subtitles | لا, لا, أنا أقدر ذلك لكنه ليس من الضروري, ليس الليلة |
Agradeço por isso, Mako e companheiro prisioneiro, mas tenho tentado várias vezes, e nunca consegui dominar, nem um bocadinho. | Open Subtitles | أنا أقدر ذلك ماكو وزميلنا في السجن لكني حاولت وحاولت وحاولت لكني لم أستطع فعلها ولو قليلاً |
Agradeço que esteja a queimar uma fonte por causa disto. | Open Subtitles | أنا أقدر لكِ قيامك بحرق ذلك المصدر من أجلنا |
Agradeço a ajuda, mas tenho de me ir embora. | Open Subtitles | حسنا، أنا أقدر مساعدة ولكني أفضل أن أتحرك |
Agradeço a honra, mas devia chamá-lo Regret, em homenagem ao moço aqui. | Open Subtitles | كتر سكوفيلد أنا أقدر هذا الشرف، لكن أعتقد أننا يجب نسميه ريجريت بعد مونسير هنا |
Eu Agradeço que me queira advertir, mas não há nada a temer. | Open Subtitles | أنا أقدر تحذريك، لكن ليس هناك ما يوجب الخوف |
Agradeço que me tenha vindo ver, mas tenho coisas a fazer. | Open Subtitles | أنا أقدر مجيئك لزيارتى،ولكن لدى أعمال أخرى |
Não, não falhou. Agradeço tudo que você e os outros fizeram por mim. | Open Subtitles | لا, انك لم تخفق, أنا أقدر كل ما فعلته لى |
Olhem, eu aprecio que vocês apareçam lá na vossa grande saída. | Open Subtitles | إنظروا ، أنا أقدر حضروكم في ليلتكم الكبيرة بدون الطفل |
eu aprecio o que estás a fazer por mim, mas eu quero o meu irmão de volta | Open Subtitles | أنا أقدر ما أنت تحاول أن تفعل بالنسبة لي، ولكن أريد أخي مرة أخرى. |
Agradeço-te teres-me promovido tão depressa e trabalharei com quem contratares para fazer uma transição suave nas próximas duas semanas. | Open Subtitles | أنا أقدر لك ترقيتك لي بالسرعة التي قمت بها. وسأعمل مع أي شخص تقوم بتعيينه لأجعل الانتقال سهلاً خلال الأسبوعين التاليين. |
Aprecio a vossa meticulosidade, mas tenho de ser sincero. | Open Subtitles | أنا أقدر كم أنتم مركزون لكن سأكون صريحاً |
Gostei que não tivesses saido com os teus amigos... para ficares um pouco com o teu velho. | Open Subtitles | أنا أقدر بالفعل تركك لأصدقائك حتى تقضي بعض الوقت مع رجلك العجوز |
Admiro a forma como têem lidado com a situação. | Open Subtitles | أنا أقدر الطريقة التي تعاملا بها هذا الأمر. |
Agradeço-lhe muito. É mais difícil duas pessoas viajarem do que uma. | Open Subtitles | أنا أقدر هذا أنت تعلم من الصعب لشخصين أن يسافروا |
Não se ofendam. obrigado por tudo, mas já estou bem. | Open Subtitles | ليس أنتما السبب، أنا أقدر ما فعلتماه من أجلي، لكنني تخطيت هذا |