Gostava de vos contar uma descoberta arrasadora que pode mudar para sempre a maneira como vocês encaram essa luta. | TED | لذلك أودّ أن أشارككم بحقيقة صادمة جدًا التي من الممكن أن تغير نظرتكم للأبد عن هذا الكفاح. |
Cuidou de mim nos cuidados intensivos, Gostava de agradecer-lhe. | Open Subtitles | حرستني في العناية المركّزة، وأنا أودّ أن أشكرها. |
Queria falar com Wayne Hayes, por favor. Sou a esposa. | Open Subtitles | أودّ أن أتكلّم مع وين هايز، رجاء أنا زوجته |
Quero que recuem no tempo comigo, para o passado, para 2017. | TED | أودّ أن نعود سويةً بالزمن، إلى الماضي، تحديداً عام 2017. |
Se há um outro negócio disponível, Eu gostaria de ouvir sobre isso. | Open Subtitles | إذا كان هناك صفقة أخرى جاهزة، فأنا أودّ أن أسمع عنها. |
Em nome da Batalha de Bandas, Gostava de entregar este cheque de 20.000 dólares aos No Vacancy. | Open Subtitles | نيابة عن معركة الفرق أنا أودّ أن أقدّم هذا الشيك بـ20,000 دولار إلى نو فاكانسي |
Gostava de fazer uns testes para ver se não há hemorragia interna. | Open Subtitles | أودّ أن أقوم ببعض الفحوصات لأتأكد من عدم وجود نزيف داخلي |
Quando isto acabar, Gostava de voltar ao trabalho de campo. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا, أودّ أن اعود الى الميدان. |
Gostava de rever os eventos desta manhã com ela. | Open Subtitles | أودّ أن أزور ثانيةً أحداث هذا الصباح معها |
Gostava de pagar o meu próximo aluguer, se não se importa. | Open Subtitles | أودّ أن أدفع إيجار الشهر المُقبل إذا لمْ تكن تُمانع. |
Gostava de lhos deixar um dia destes. | Open Subtitles | إذا أنت لا تتدبّر، أنا أودّ أن أسقطهم من قبل في وقت ما. |
Estava a pensar se eu ficar por aqui, eu Queria perguntar... | Open Subtitles | كنت أتسائل لو أنني قررت البقاء هنا أودّ أن اسألك |
Queria aproveitar esta oportunidade para lutar com o Director Wang Biao. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أنتهز هذه الفرصة لمحاربة المدير وانج بياو |
Há duas semanas, ele perguntou-me se eu Queria comprar a parte dele. | Open Subtitles | ولكن قبل نحو أسبوعين جاء يسألني إذا كنتُ أودّ أن اشتريها |
Mas Quero que fique claro: o silêncio não existe. | TED | لكنني أودّ أن أوضّح الصمت ليس له وجود. |
Quero que o registo mostre que o Dr. Brandt foi re-avisado acerca do seu juramento. | Open Subtitles | أودّ أن أسجل أنني عرضت على الدّكتور براندت النصيحة ثانية بالنسبة إلى قسمه |
Eu gostaria de gravar tudo o que acontecer nas sessões de exorcismo. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أسجل كل ما يحدث في جلسات طرد الأرواح |
Preciso de comprar um carro e de pedir um empréstimo. | Open Subtitles | أودّ أن يتسنّى لي شراء سيّارة والحصول على قرضٍ. |
- gostaria que os convidados se fossem embora mal o protocolo o permita. | Open Subtitles | أودّ أن يغادر ضيوفنا في أسرع وقت تسمح به قواعد التشريفات. |
Como novo sub-gerente, só Quero que saibam que as coisas vão mudar um pouco por aqui. | Open Subtitles | أودّ أن تعلمون بأن الأمور ستسير على نحو مختلف قليلاً |
Desculpa-me por ser muito direta, mas... Eu quero perder virgindade contigo. | Open Subtitles | أعذرني على وقاحتي , لكن أودّ أن أفقد عذريتي معك |
Acho que quero ficar sozinha com ele. Se não se importar. | Open Subtitles | أعتقد أنني أودّ أن أكون لوحدي معه إذا كان ذلك ممكن |
Não quero ser rude, mas não percebo o que está a tentar dizer-me. | Open Subtitles | لا أودّ أن أكون فظة معك ولكننى لا أفهم ما تقولينه |
Gostava que conhecesses os meus assistentes, a Inga e o I-gor. | Open Subtitles | أنا أودّ أن تقابلى مساعديني إينجا و أيجور |
É um jogo doentio e eu não quero fazer parte dele. | Open Subtitles | وبدائيّ. إنّها لعبةٌ مريضة، ولستُ أودّ أن أكون جزءاً منها. |
- Eu estava errada, Adorava fazer sexo com um roupão de hotel. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئة. أودّ أن أمارس الجنس في رداء حمّام الفندق. |