ويكيبيديا

    "الذي تعرفه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que sabes
        
    • que sabe
        
    • que conheces
        
    • que conhece
        
    • que tu conheces
        
    • que sabemos
        
    • que você sabe
        
    • que sabem
        
    • que ela sabe
        
    • que conhecemos
        
    Não te faças de parvo. Diz-me apenas o que sabes. Open Subtitles لا تلعب دور المغفل، أخبرني فقط ما الذي تعرفه
    O que sabes tu de biologia, mesmo? Open Subtitles و لكن ما الذي تعرفه عن علم الأحياء على أية حال ؟
    Tu não sabes falar com as senhoras! A única coisa que sabes fazer é perguntar-me como se faz! Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تعرفه هو سؤالي عن كل شيء
    O que sabe sobre a arte na parede do meu escritório? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن الفن المكتوب على جدار مكتبي ؟
    Como sabia dela, portanto que sabe do resto de nós? Open Subtitles أنت تعرف معلومات عنها ما الذي تعرفه عن بقيتنا؟
    O resto é o banho de mercúrio... que conheces melhor do que eu, mas que provavelmente te estejas luzindo. Open Subtitles والباقي هو الحمام الزئبقي الذي تعرفه أكثر مني لكنهم حتماً يتباهون فقط
    O que sabes de prata espanhola roubada? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن القطعة الفضية الإسبانية المسروقة؟
    Agora diz-me o que sabes a respeito desse homem. Open Subtitles والآن أخبرني ، ما الذي تعرفه بشأن ذلك الرجل ؟
    O que é que sabes sobre gerir rock bands? Open Subtitles ما الذي تعرفه بحق الجحيم عن إدارة فرق الروك؟
    O teu vizinho o Vereador Bartlett... O que sabes acerca da mulher dele? Open Subtitles جارك عضو المجلس المحلي بارتليت , ما الذي تعرفه عن زوجته ؟
    Mas o que sabes tu sobre confecção de bolos? Open Subtitles لكن ما الذي تعرفه عن أعداد الكعك ؟
    O que sabes sobre o IRA? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن الجيش الجمهوري الإيرلندي؟
    O que sabes sobre o amor afinal, cristão solteirão? Open Subtitles وعلى كل سطح في غرفة الغسيل ما الذي تعرفه عن الحب , أيها المسيحي العازب ؟
    O que é que sabe sobre uma organização... conhecida como o Clã Foot? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن منظمة تعرف باسم عصابة الفوت
    Mas afinal que sabe ela sobre liderança? Open Subtitles على أي حال ما الذي تعرفه هي عن الريادة ؟
    Como é que sabe que ele é como o Jaffa do seu universo? Open Subtitles كيف تعرف انه يشبه الجافا الذي تعرفه في كونك
    - O que sabe a Julie Cooper sobre ser CEO de uma empresa multimilionária? Open Subtitles ما الذي تعرفه جولي كوبير عن منصب مدير تنفيذي لشركة قيمتها ملايين الدولارات؟
    Se somos demónios, como dizes, então convence-te que é melhor o demónio que conheces. Open Subtitles لو أنك تدعونا بالشياطين، فلتتأكد بأننا أفضل من الشيطان الذي تعرفه
    Não há nada ali para si. O mundo que conhece desapareceu. Open Subtitles ما من شيءٍ لك هنا فقد زال العالم الذي تعرفه.
    O teu melhor amigo que tu conheces tão bem que até sabes o seu nome de utilizador e a sua senha. Open Subtitles صديقك المفضل الذي تعرفه جيداً أنت حتى لديك إسم الدخول والرقم السري الخاصين به
    O que sabemos sobre Toronto, Frank? Nada. Open Subtitles ما الذي تعرفه عن تورونتو يا فرانك ؟
    O que você sabe sobre a justiça? Open Subtitles ما الذي تعرفه عن العداله؟
    "Mas não ensinem; o pouco que sabem, comparado com o Google, não nos interessa. TED و لكن من غير تعليم، لأن القليل الذي تعرفه مقارنة بقوقل، لا يعني لنا شيئا.
    Sr. Walters. Não importa o que ela sabe, apenas o que pode provar. Open Subtitles لا يهم الذي تعرفه المهم ما يمكن أن تثبت.
    O mundo do dia a dia que conhecemos e amamos comporta-se de acordo com as leis da mecânica clássica. TED العالم اليومي الذي تعرفه وتحبه يتصرف وفقا للقوانين الميكانيكية التقليدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد