ويكيبيديا

    "انظري إلي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Olha para mim
        
    • Olhe para mim
        
    • Olhem para mim
        
    Olha para mim. Não sou pago para ser teu amigo. Open Subtitles انظري إلي لست أتقاضى هذا الأجر كي أكون صديقك
    Olha para mim, a arranjar as unhas dos pés, para que aquele idiota chupasse uma bonita unha vermelha. Open Subtitles انظري إلي ، أقدم لنفسي عناية بالاقدام حتى ذلك الوغد يستطيع أن يلعق أصابـع حمراء جميلة
    Quando o fiz, tive medo, mas Olha para mim agora. Open Subtitles كما فعلت أنا, في البداية كنت خائفة أما الآن انظري إلي
    Por exemplo, Olha para mim, eu estou agora... Open Subtitles انظري إلي مثلاً أنا الآن بفضل العلاج النفسي
    Olhe para mim e comece a falar. Open Subtitles -كلا كلا "كيتي" انظري إلي و ابدأي الحديث أي طفل ؟
    E Olha para mim, pareço uma criatura do pântano. Open Subtitles و انظري إلي ، أبدو مثل بعض الإجاص المجفف
    - Mulher, Olha para mim. Open Subtitles يا امرأة, انظري إلي كيف يغار شخصٌ ما بكل هذا
    É uma mancha de tinta. Mas Olha para mim. Que belo sorriso. Open Subtitles إنها بقعة حبر, ولكن انظري إلي هذه إبتسامه رائعه
    Olha para mim. Tu vais ficar bem, estás a perceber-me? Open Subtitles انظري إلي ستكونين علي ما يرام، أتفهمينني؟
    Olha para mim. Open Subtitles انظري إلي لست أتقاضى هذا الأجر كي أكون صديقك
    Não posso ser pai. Olha para mim. Open Subtitles لا يمكنني أن أكون أباً انظري إلي ، لست من نوعية الآباء
    Querida, Olha para mim. Open Subtitles تستطيع البحث عنها في الكتاب الكبير لـ الثدي عزيزتي .. انظري إلي
    Olha para mim. Não podes ter preguiça. Open Subtitles انظري إلي , أنتِ لا يمكنكِ أن تكوني كسولة.
    Agora é altura de sermos fortes, Olha para mim! Open Subtitles الآن هو الوقت الذي يجب أن نكون فيه قويتين انظري إلي
    Eu concordo que é um sistema pervertido, mas Olha para mim. Open Subtitles أوافق أن هناك قذارة في النظام، لكن انظري إلي.
    - Olha para mim. E sabes que as pessoas que conheço conhecem pessoas. Open Subtitles انظري إلي وستعلمين أن الناس الذين أعرفهم بدورهم يعرفون أشخاصاً آخرين.
    Olha para mim. Falaste a sério aquilo antes? Open Subtitles مهلًا، مهلًا، انظري إلي أعنيت ما قلته من قبل
    Olha para mim. Quando tiveres medo, levanta o lábio e faz... Open Subtitles انظري إلي , عندما تخافي قومي بلوي فاهك هكذا , ثم ازأري
    Era nerd quando tornei-me o Procurador-Geral dos Estados Unidos, mas Olha para mim agora. Open Subtitles كنت غير مصقول عندما اصبحت نائب عام للولايات المتحدة ولكن انظري إلي الآن
    Olhe para mim! Open Subtitles انظري إلي , إنظري إلي
    No entanto, Olhe para mim. Open Subtitles و لكن مرة أخرى، انظري إلي
    Olhem para mim! Sou bilionário! Open Subtitles انظري إلي ، أنا من أصحاب المليارات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد