ويكيبيديا

    "نفكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pensar
        
    • pensamos
        
    • pensado
        
    • considerar
        
    • vamos
        
    • pensarmos
        
    • Temos
        
    • nos
        
    • Pensa
        
    • achamos
        
    • pensando
        
    • ideia
        
    • arranjar
        
    • pensemos
        
    • pensámos
        
    Devemos todos pensar que o conhecimento provém dos nossos sentidos, portanto, se expandirmos os nossos sentidos, vamos consequentemente expandir o nosso conhecimento. TED ينبغي علينا أن نفكر جميعاً في أن المعرفة تأتي من حواسنا، لذا فإذا وسعنا حواسنا، فسوف نتقدم بمعرفتنا نتيجةً لذلك.
    Será que podemos pensar na vida urbana, não a de hoje nem a do passado, mas daqui a uns cem anos? TED ودعونا نفكر في حياة الحضر ، ليس اليوم وليس في الماضي ، ولكن ماذا عن المائة عام القادمة ؟
    E talvez o mais difícil de tudo seja perceber que o que as outras pessoas pensam e sentem não é exactamente o que nós pensamos e sentimos. TED ولعل أصعب الأمور على الإطلاق هو أن ندرك أن ما يفكر أو يشعر به الآخرون في الحقيقة ليس تماما كما نفكر أو نشعر به.
    Quando pensamos porque é que ouvirmos, nem sempre pensamos em poder ouvir um alarme ou uma sirene, apesar de ser uma coisa muito importante. TED عندما نفكر لماذا نسمع, نحن لا نفكر كثيرا بالقدرة على سماع صفارة إنذار أو جرس, على الرغم من هذا أمر مهم للغاية.
    Talvez haja outras coisas em que ainda não pensámos. Mas é uma ideia em que pensar, ilhas urbanas. TED احتمال وجود أشياء أخرى لم نفكر بها بعد ولكن تلك فكرة واحدة لاعتناقها وهي الجزر الحضرية
    Por outras palavras, para algo ser engraçado, Temos que pensar que é errado e certo, ao mesmo tempo. TED بمعنى آخر، ليكون شيئًا ما مضحكًا، يجب أن نفكر بطريقة تجعله خطأ ومقبولا في نفس الوقت.
    Uma parte talvez seja, e há terroristas, mas estamos mesmo a pensar nos terroristas como uma ameaça existencial tão grande que estamos dispostos a tudo para os combater? TED جزء منها قد يكون ، و هناك ارهابيين لكن هل نحن حقا نفكر في الارهابيين على نحو انهم موجودون و اننا سنفعل اي شي لنحاربهم
    Todos podemos pensar em intersecçoões que têm um sentido especial para nós. TED يمكننا أن نفكر في التقاطعات التي تملك معنى خاص بالنسبة لنا.
    vamos pensar por um segundo em como funciona a quimioterapia. TED دعونا نفكر للحظة واحدة في كيفية عمل العلاج الكيميائي.
    Porque apontamos baixo e pensamos pequeno quando se trata de mulheres. TED لأننا نفكر بتحجيم و تبخس الحقوق عندما يأتي الامر للنساء
    Quando pensamos em como tudo isto se junta, tudo se resume a um "software", algoritmos e matemática. TED حين نفكر في الأمر، كما تعلمون، كيف نجمع هذا كله الأمر متعلق بالبرمجيات، الخوارزميات والرياضيات
    Ou pensamos em coisas que nos fazem felizes, e criamos a nossa palavra-passe baseada em coisas que nos fazem felizes. TED أو أن نفكر في أشياء تجعلنا سعداء وننشئ كلمة المرور الخاصة بنا على أساس الأشياء التي تجعلنا سعداء
    pensamos sobretudo em podermos diagnosticar debaixo de uma árvore, fora da rede. TED نفكر في القدرة على عمل تشخيص تحت شجرة خارج نطاق الشبكات.
    Mas Temos pensado, enquanto raça humana, sobre como era o universo, porque veio a ser aquilo que é por muito, muitos anos. TED و لكننا ظللنا نفكر كبشرية عن كيف هو الكون، و كيف أصبح على ما هو عليه ، لسنوات طويلة جداً.
    Não deveríamos considerar a possibilidade de Sua Alteza estar fraca e não ter forças para uma tão árdua viagem? Open Subtitles ألا يجب أن نفكر في احتمالية ضعف جلالتها ولا تملك الطاقة الكافية لتقوم بمثل هذه الرحلة القاسية؟
    A forma é função. Informa-nos, diz-nos, fornece-nos respostas antes sequer de pensarmos nelas. TED ان الشكل معلومات بحد ذاته .. ان الشكل يمدنا بأجوبة قبل ان نفكر
    Pensa. Temos que pensar. Está bem, ainda não vamos cancelá-lo. Open Subtitles فكر, علينا أن نفكر بأن البرنامج لم يُلغى بعد
    Outra coisa que muitas mulheres pensam é que achamos que Temos de fazer tudo, TED شيء آخر أن عديدًا من النساء نفكر بأن علينا فعل كل شيء.
    pensando bem... eu persigo sempre os homens quando gosto deles. Open Subtitles تعالى نفكر فيها انا اطارد الرجال عندما اعجب بهم
    - Temos que arranjar outra solução. - Como por exemplo? Open Subtitles يجب أن نفكر فى شئ آخر مثل ماذا ؟
    pensemos sobre o que acontece no nosso cérebro quando estamos em combate. TED دعونا نفكر في ما يحدث داخل دماغك عندما تكون في المعركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد