ويكيبيديا

    "السقف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çatı
        
    • tavan
        
    • tavana
        
    • Tavanda
        
    • tavandan
        
    • çatıya
        
    • çatıyı
        
    • tavanı
        
    • çatıdan
        
    • çatıda
        
    • çatının
        
    • Tavandaki
        
    • Tavanın
        
    • tavanında
        
    • Çatıdaki
        
    Oh, peki tamam, üç hatun aynı çatı altına taşındılar. Merhaba? Open Subtitles أوه حسناً ، أجل ثلاثة فتيات . إنتقلوا تحت السقف ذاته
    tavan çok yüksek, koridor çok dar, merdivenin yerleşimi çok saçma. Open Subtitles السقف عالي جدا الممرات ضيقة جدا مكان الدرج لا فائدة منه
    Her gün akşam saat 6'da, kime e-posta gönderdiğiniz veya ne yaptığınızın önemi yok, masalar tavana doğru yükseliyor. TED وفي السادسة مساء كل يوم، لا يهم من تقوم بإرساله بريدا إلكترونيا أو ما تفعله، تصعد المكاتب إلى السقف.
    Babam buna oculus diyebilirdi, ama aslında Tavanda kocaman bir delikti. TED ربما أطلق والدي اسم أوكلوس عليها، لكنها في الواقع لم تكن سوى فتحة كبيرة في السقف.
    Bu mağaralar eriyerek buzun içinde kendi yolunu açıyor, yağmur damlalarını tavandan zemine doğdu damlayıp son bulan, eserleri yaratıyor. TED وهذه الكهوف تتشكّل و تذوب في الجليد، و تجعل هذه الآثار تمطر من السقف و تسقط إلى أرضية الكهف، حيث نجدها.
    Sadece yaptıkları işi değil, hastaneye ve çatıya erişim imkanlarının olması gerektiğini biliyorlarmış. Open Subtitles كان لديهم لمعرفة ما كانوا يفعلون، الحصول على ليس فقط المستشفى ولكن السقف.
    Ve eğer biraz rüzgar varsa çatıyı biraz indirerek suyun sıçramasını önleyebilirsiniz. TED وأذا كان هناك القليل من الريح ، وأردت أن تقلل من تناثر الماء ، يمكتك أن تخفض مستوى السقف.
    Sırtüstü yatıp bacaklarını açtı... ve tavanı bir güzel ıslattı. Open Subtitles فاستلقت على ظهرها ثم قامت بالتبول على جميع أنحاء السقف
    Uzun zaman önce bu çatıdan düşen taş hala düşüyor. Open Subtitles الجحر الذى سقط من السقف منذ وقت طويل مازال يسقط
    PVC'ler, çatı kaplamaları, hatta kulübenin o pahalı kilidi bile kayıp. Open Subtitles الواجهة، ألواح السقف حتّى ذلك القفل الثمين على السقيفة قد اختفى
    Sonra, Jade ve Pearl çatı katına çıkıp kasayı açacak. Open Subtitles ثم جايد و بير سيذهبان إلى السقف لفتح الصندوق المؤمن
    çatı pek kullanılmaz. İnsanlar, arabalarının güneşte kavrulmasından pek hoşlanmıyor. Open Subtitles السقف لا يُغطيه بالكامل,لا يُحب الناس ركنّ سياراتهم في الشمس,تعرف
    tavan çok yüksek, koridor çok dar, merdivenin yerleşimi çok saçma. Open Subtitles السقف عالي جدا الممرات ضيقة جدا مكان الدرج لا فائدة منه
    O tavan bir zamanlar meleklerle kaplıymış, ama üzerlerini boyamışlar. Open Subtitles هذا السقف كان مرسوم عليه صور ملائكة ولكنهم دهنوا فوقه
    Bana bir çekiç getir de, o karakteri tavana mıhlayayım. Open Subtitles فقط أعطيني مطرقة وسأقوم بدق هذا المسمار اللعين في السقف
    Beni rahatlatan tek şey ben evde oturmuş tavana bakıp.. Open Subtitles وبصراحة، عزائي الوحيد حين أكون جالساً بالبيت أحدّق في السقف
    Tavanda greyfurt-şeklinde bir küre vardı. Batı Virginia'daki Terörle Mücadele Biriminin ziyaretleri canlı olarak izlemesi için. TED يوجد في السقف آلة مراقبة صغيرة الحجم للمراقبة المباشرة للزيارة من طرف وحدة مكافحة الإرهاب في فرجينيا الغربية.
    Bu, farklı türde yaratıklardan oluşan 8.000 fit-kare büyüklüğünde bir enstalasyon, bazıları tavandan sarkıyor, bazıları ise yerde duruyor. TED هذه تجهيزات من 8000 قدم مربع مؤلفة من العديد من المخلوقات المختلفة، بعضها تتأرجح من السقف و أخرى ملقاة على الأرض.
    Beni çağırmadan önce yağmur yağarsa diye çatıya branda örttüm. Open Subtitles غطّيتُ السقف بالقماش المشمّع في حالة أمطرت قبل رغبتكَ بعودتي
    Bu panellerin altındaki çatıyı bir araya gelinebilecek yerler, ortak alanlar olarak düşündük bu kentsel vahayı yaratacak. TED ومن ثم تحت تلك اللوحات كنا نرى السقف مثل المكان الجديد للشعب مزودا بأماكن للتجمع من شأنها أن تخلق واحة حضارية
    Eğer sakin olmaya çalışıp ve tavanı başımıza geçirmeye çalışmazsan, bu mükemmel olur. Open Subtitles لو سمحت انتظر مكانك وحاول ان لا تجعل السقف ينهار, هذا سيكون عظيم.
    Seni öpsem mi yoksa çatıdan aşağıya mı atsam bilemedim. Open Subtitles لا أعلم إن كنت سأقبلك أو أن أرميك من السقف
    Özür dilerim. çatıda zıplamak benim suçumdu. Zıpladığım zaman dizlerimi bükemedim. Open Subtitles أنا المذنب، فالقفز كسر السقف لأنني لا أثني ركبتيّ عندما أهبط
    Ama bu çatının altında yaşadığın sürece, değerlerimle dalga geçemezsin. Open Subtitles لكن بينما تعيش تحت هذا السقف سوف لن تخالف قيمّي
    Bütün yer döşemelerini sökün ayrıca Tavandaki her deliğe bakın. Open Subtitles اسحبوا كل الألواح الأرضية وتقفدوا أي أثر ثقب في السقف
    Bunlarda 30 tane kadarına sahipler, yani günü geçirmek için başka resimlerin, duvarların hatta Tavanın resimlerini çekmek zorundalar. TED ويمتلكون 30 من هذه الأشياء، وعليهم أن يستخدموها من خلال التقاط الصور أو حتى الحائط أو السقف لتمضية يومهم.
    Bir keresinde, San Francisco da, büyük bir ev görmüştüm, binlerce ışık... evin tavanında büyük bir üzüm salkımı gibi asılıydı. Open Subtitles رأيت بيتاً كبيرة مرة في سان فرانسيسكو مع الف ضوء ووضع عنقود عنب واحد في السقف
    Çatıdaki bu balkonların hepsi içerideki hijyenin devamlılığı için su toplarlar. TED وهذه الشرفات في السقف تجمع معا الماء لإعادة إستعماله للصرف الصحي في الداخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد