ويكيبيديا

    "الشاب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • adam
        
    • delikanlı
        
    • adamı
        
    • adamın
        
    • herif
        
    • çocuğu
        
    • adama
        
    • adamla
        
    • çocuğun
        
    • çocukla
        
    • erkek
        
    • eleman
        
    • çocuğa
        
    • çocuktan
        
    • oğlan
        
    adam kapıya geldi, kadına Filipin pezolarını verdi, o da parayı cüzdanına koydu. TED وصل الشاب إلى بابها، معطياً إياها عملة بيزو فيليبينية، وضعت المال في جيبها.
    O genç şirin adam gelip seni sordu. uyuduğunu söyledim. Open Subtitles و هذا الشاب الظريف سأل عليك مرتان أخبرته أنك نائمة
    Çok büyüleyicisin. Bu genç delikanlı da sizin oğlunuz olmadığı belli, sevgili doktor. Open Subtitles كم أنت رائعة، وهذا الشاب الوسيم لا بد أنه ليس إبنك عزيزي الدكتور
    O vaazdan sonra yanıma gelen genç adamı hiç unutmuyorum. TED ولن أنسى أبداً الشاب الذي جاء إلي بعد إنتهاء الخطبة.
    Sonra ertesi gün adamın kapısında üzerlerinde ha var ha yok giysilerle belirip yanağına kocaman bir öpücük kondurur. Open Subtitles يظهرن على باب الشاب وهن يرتدين شيئا شفافا ويضعن قبلة كبيرة على وجهه وسيسامحها انا لا احب هؤلاء الفتيات
    Genç adam, Mançurya'nın bu kasvetli bölgesini görmek için 8,000 mil uçtun. Open Subtitles الشاب الذى طار ل8000 ميلا .. إلى هذه البقعة الكئيبة فى منشوريا
    Şu bizim sokakta büfe açan adam bile ona çalışıyor. Open Subtitles ذلك الشاب الذي فتح كشك حلويات في شارعنا يعمل معه
    Bu adam ilk kez vuracak, Haydi sert birşeyler atmalısın Open Subtitles هذه هي أول ضربات الشاب يجدر بك الإتيان بشئٍ جيد
    - Psikiyatriste gidiyor musun? Sana önemli bir haberim var, genç adam. Open Subtitles لأنه لدي خبر لك , أيها الشاب أنت لست سويّ العقل أبدا
    Dikkatli ol genç adam. Leydi Eboshi dünyaya hükmetmek istiyor. Open Subtitles يجب ان تحذر ايها الشاب السيده ايبوشي تريد حكم العالم
    Bu genç adam çok önemli olan meseleyi benimle konuşmak istemiyor. Open Subtitles فنظيري الشاب هذا لا يريد مناقشة هذه االمسائل الهامة جدًا معي
    Bu delikanlı bir gün birinci sınıf bir adli tabip olacak. Open Subtitles ذلك الشاب سيكون طبيبا شرعيا من الدرجة الأولى في أحد الأيام.
    - Peel hanım, Kendinize dikkat edin. - Sende delikanlı. Open Subtitles ـ كوني حذرة سيدة بيل ـ كن آمنا ايها الشاب
    Onun adını araştırmak için beni göndermeden bu yakışıklı adamı karşılayabilirdin. Open Subtitles كان يمكنك مقابلة هذا الشاب الوسيم دون إرسالي للتحري من اسمه
    Bir adamın sırf güvende olmak için kendi kabuğuna çekilmesini izliyorsun. Open Subtitles اعني ، رؤية ذلك الشاب يهينك بهذه الطريقة فقط لتكون امن؟
    Çünkü bu herif, küçük bir çocuğa tecavüz edip, öldürmekten aranıyor. Open Subtitles لأن ذلك الشاب مطلوب بسبب اغتصابه و قتله فتاة صغيرة
    Hani sana anlattığım kolejdeki çıktığım çocuğu hatırlıyor musun Evet. Open Subtitles هل تذكر ذلك الشاب الذي قلت انني واعدته في الجامعه؟
    Bu şarkı kırmızı saçlı kıza ve uzun böylu adama gidiyor. Open Subtitles هذه الاغنية مهداه إلى الفتاة ذات الشعر الاحمر و الشاب الطويل
    Ah, evet! Şu kısa boylu adamla uzun boylu karısı. Open Subtitles آه , صحيح , ذاك الشاب القصير صاحب الزوجة الطويلة
    Neden diğer çocuğun bıçağına bakmıyorsun, eğer üzerinde kan varsa, temiz çıkmış olur. Open Subtitles لم لا تتحقق من سكين الشاب الآخر ؟ إذا كان دمه عليه عندهاسيصبحبريء.
    İkinci olarak, bir yaz, şu tam bir damızlık olan çocukla. Open Subtitles , و المرة التالية , في الصيف التالي لهذا الشاب الوسيم
    Lake Monroe'da arabası olmayan tek son sınıf erkek öğrencisi benim. Open Subtitles قطعا انا الشاب الوحيد في بحيرة مونري الذي لا يملك سيارة
    Irak, Afganistan, eleman çok cesur savaşlara başlamamızdan daha hızlı askere yazılıyor. Open Subtitles العراق، أفغانستان، الشاب شجاع للغاية أنه يسجل بالحروب أسرع مما يُمكننا بدئُها
    Kurbanın eski kız arkadaşıyla beraber olan bu çocuğa bayılıyorum. Open Subtitles أظن أنّ هذا الشاب هو من يعاشر الصديقة السابقة لضحيتي
    Ele geçirdiği topu dört kez kaybetti. Bu çocuktan bunları görmeye alışık değiliz. Open Subtitles استحواذاته الأربعة الماضية الفاشلة، أمر لم نعتد أن نراه من هذا الشاب
    O oğlan sıska bacaklarına bakıyor diye şımarmana gerek yok. Open Subtitles فقط لأن معك ذلك الشاب الصغير لا يجب أن تمثلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد