ويكيبيديا

    "ب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • da
        
    • B
        
    • ye
        
    • ya
        
    • diye
        
    • i
        
    • daki
        
    • bir
        
    • yla
        
    • yu
        
    • için
        
    • "
        
    • yle
        
    • e
        
    • ve
        
    2009 yılındaki Cebeli Tarık Boğazı geçişinizi izledik orada kontrolü kaybedip bulutların içine ve daha sonra da okyanusa daldınız. TED ب.ج. : لقد رأينا عبور 2009 فوق مضيق جبل طارق عندما فقدت التحكم ثم غطست في وسط السحب وفي المحيط.
    bir gün bizim bölümün kuzey ve güney yanlarını ayıran A ve B kapısının arasında beni kenara çekti. TED في أحد الأيام سحبني بين البابين أ و ب الذي يفصل الجانب الشمالي عن الجانب الجنوبي من وحدتنا السكنية.
    Aman Allahım, o zaman A.P.Y.'ye 8 bin dolar borcum var, öyle mi? Open Subtitles يا إلهي، لذلك أنا حقا أدين للتحصيل ب 8 الاف دولار اليس كذلك؟
    ya da Bay Vole'un 80 bin sterlinine tedbir koydururuz. Open Subtitles اٍننا ببساطة سنطالب مستر فول ب 80000 جنيها ماذا ؟
    Borsada kötü bir gün geçirdi diye insanlara bedava hisse dağıtmıyoruz. Open Subtitles لا نستطيع أن نسلم أ.ب.و لشخص حظى يوم سىء فى السوق
    Bayan Rachel Troubowitz'i ve acemi birliğine katılacağım gün söylediklerini. Open Subtitles انها تذكّرني ب.. السيدة راتشيل تروبويز و ما قالته ليّ
    Little Rock'daki sabun imalathanesinden hayvan başına 10 dolar teklif aldım. Open Subtitles لدي عرض ب 10 دولارات للرأس من مصنع الصابون في لتل روك
    PJ: Evet, sen bir tanesini işaret ederken ben aslında sana diğerini verdim. TED ب.ج: أجل، لقد كنت تشير إلى واحدة منهم، لكنني في الحقيقة أعطيتك الأخرى.
    Sizinkilere, Draco'yla işbirliği yapmayanların başına geldiğini göstereyim. Open Subtitles دعنى ارى سكانك م فعلنا ب اولائك اللذين لا يتعاونون مع دراكو
    LP: Şu an geldiğimiz nokta Youtube'da kedileri anlamak ve bunun gibi şeyler, örneğin ses tanımayı daha ileriye taşımak. TED ل.ب: حسنا، هذه هي الحالة الفنية التي لدينا الآن، فهم القطط على اليوتيوب، وأمور مشابهة، تطوير تقنية التعرف على الصوت.
    YB: Bu da, rüzgar sörfü ile kayağın bir icatta buluşması. TED ي.ب. : مزيج من المركبات الشراعية والتزلج دخلت في هذا الاختراع
    bir yıl içinde 50 üniversiteye gitti, sonra daha da genişledi. TED وفي أحدى السنوات، طافت ب 50 كلية ،ومن ثم توسع الأمر
    Kişi B: Devlet üniversitesini bitirmiş, bir işten diğerine atlamış ve kasiyerlik, şarkıcı garsonluk gibi alelade işlerde çalışmış. TED الشخص ب: خريج مدرسة حكومية، قدر لا بأس به من التنقل بين الوظائف، أشغال متعددة مثل أمين صندوق ونادلة.
    Her iki hastanenin de son 1000 hastasından, A hastanesinde 900'ü hayatta kalırken B hastanesinde sadece 800 kişi sağ kalmış. TED من آخر 1000 مريض في كلا المستشفيين 900 منهم نجا في المشفى أ، بينما فقط 800 منهم نجا في المشفى ب
    Noktaları birleştiriyoruz: A noktasını B, B noktasını C'ye. TED نحن نربط النقاط: النقطة أ مرتبطة بالنقطة ب والنقطة ب بالنقطة ج.
    bir kurtulma emaresi görmedim, 4500 m.'ye kadar çıktım, aşağımdaydı, yaklaşık 3600. m.'ye yerleşmiş diyebilirim. Open Subtitles ولا يبدو اثار لناجين وقد تسلقت الى ارتفاع 4500 م وها نحن اسفل من قمة الجبل ب 3500م
    Gerçekten ana dil olarak ingilizce ya da Çince'nin olduğu 600 tane dil istiyor muyuz? TED هل نريد أن ينتهي بنا الحال ب 600 لغة وتصبح اللغة الرئيسية هي الإنجليزية أو الصينية؟
    Antlaşma kısa tepkili piskoz diye bilinen şeyi tetikleyen son şey oldu. Open Subtitles مفاوضات المعاهدة كانت القشة الأخيرة ذلك المسبب يعرف ب الذهان الرجعي القصير
    David'i almaya karar verirsen yapmamız gereken bazı işlemler var. Open Subtitles هنالك بضعة إجراءات يجب إتباعها إن قررت الاحتفاظ ب دايفد.
    Clemenza ölümünden önce Rosato kardeşlere Bronx'daki 3 bölgeyi vaadetmişti. Open Subtitles كليمنزا وعد الأخوين روزاتو ب 3 مقاطعات فى برونكس بعد موته
    Eğer 100, Eğer 100'ü bir kare olarak düşünürsek, 75 böyle görünürdü. TED إن كانت 100 ان فكرنا ب 100 كمربع فان 75 سيبدو هكذا
    Sanırım bizim ilişkimiz Dora'yla olan kadar karmaşık değil. Open Subtitles اعتقد علاقتنا كانت اقل تعقيداً من علاقته ب دورا
    Sen Leo'yu arayana ve o buraya hızla gelene kadar alışverişe gidiyordum. Open Subtitles حسنا,كنت ذاهبا للتسوق حتى اتصلت ب ليو وهو أتى بنا الى هنا
    Aklından bile geçirme. Cipsler için bana zaten 3 dolar borcun var... Open Subtitles لا محال لا زلت مدينا لي ب 30 دولار ثمن ساندويشات التاكو
    Aslına bakarsanız Josh Rushing askeriyeden ayrıldı ve El Cezire'yle çalışıyor, TED انتهى الحال ب جوش روشين بالإستقالة من الجيش وأخذ الوظيفة في قناة الجزيرة،
    Bütün yaptığım, o ejderhanın, Boggs ve Rains'e ne yaptığını söylemek oldu. Open Subtitles كل ما فعلته أننى تكلمت عن التنين وما فعله ب بوجز ورينز
    Ama burda 300 hasta, 20 operasyon ve yönetilecek 90.000 insan var. TED تقابلين 300 مريضاً، وتقومين ب 20 جراحة وعليك إدارة 90 ألف شخص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد