ويكيبيديا

    "bring sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خذها
        
    • خذهم
        
    • أحضرها
        
    • خذيها
        
    • أحضرهم
        
    • أخرجها
        
    • اجلبها
        
    • ضعها
        
    • خذوها
        
    • أبعدها
        
    • أحضر لها
        
    • أحضريها
        
    • أخرجهم
        
    • احضرها
        
    • اخرجها
        
    Ich kann das besser als jeder andere. Bring sie weit weg von hier. Open Subtitles يمكنني أن أفعل هذا مثل أيّ أحد، الآن خذها بعيدًا عن هنا.
    - So können wir richtig gucken. - Bring sie runter, bis ich rufe. Open Subtitles هذا سيمنحنا الشكل المناسب خذها للاسف حتى اعطي الاذن
    Bring sie nach Hrasnica, wo Gino auf sie warten wird. Open Subtitles خذهم إلى هراسنيتشا، جينو سوف يقابلهم هناك
    Im Handschuhfach ist eine Whiskeyflasche. Bring sie her. Open Subtitles هنالك زجاجة ويسكي في لوحة أجهزة القياس, أحضرها
    Los, Bring sie ins Zelt und leiste erste Hilfe. Open Subtitles عزيزتي ، خذيها إلي المخيم وأعطيها الإسعافات الأولية
    Wenn du seine Familie findest, Bring sie, ich will mit ihnen reden. Open Subtitles إن رأيتَ عائلته أحضرهم إلى هنا حتّى نتحدث معهم.
    Jetzt Bring sie nach draußen und erschieß sie, oder ich werde es tun. Open Subtitles و الآن أخرجها و أطلق عليها النار، أو أفعل أنا ذلك.
    Bring sie zu ihrer Mutter, fahr Richtung Süden und komm nie wieder. Open Subtitles خذها إلى بيت أمّها وتوجه جنوبا ولا تعد ابدا
    Bring sie in mein Büro und gib ihr ein Paar Dosen. Open Subtitles خذها إلى مكتبي، قيّدها وأعطِها غرامين من الممنوعات
    Denk zur Abwechslung mal nicht an dich und Bring sie zu einem Zahnarzt. Open Subtitles توقف عن أنانيتك كـ تغيير، و خذها لطبيب الأسنان
    Bring sie einfach zur Küste, du wirst heute noch zurück sein. Mehr verlange ich doch gar nicht von dir. Open Subtitles فقط خذها إلى الشاطئ ،سوف تعود فى ذلك اليوم ،هذا كل ما أسألك فعله.
    Bring sie weit von dem weg, weswegen sie misstrauisch ist, aber bitte, besorge ihr Hilfe. Open Subtitles خذها بعيدا عن كل ما ترتاب حياله، لكن رجاء، إجلب لها المساعدة
    Roboter, Bring sie hinein und halte sie dort. Open Subtitles أيها الآلى خذهم إلى الداخل واحتجزهم هناك
    Flieg nicht zurück zur Basis, Bring sie über den Kanal. Open Subtitles لا تأخذهم إلى القاعدة بل خذهم فوق القنال.
    Die Grenzpatrouille arbeitet heute in meinem Sektor, aber Bring sie zu mir, Mann. Open Subtitles يعمل حارس الحدود في قسمي اليوم لكن سيكون المكان بأمان غداً صباحاً، أحضرها إليّ يا رجل
    Bring sie unverletzt zu mir. Khal Drogo wird erfahren, dass du dich widersetzt hast. Das Heer der Starks ist scheinbar von den Zwillingen gen Süden gezogen. Open Subtitles أحضرها إلي دون أن تمسها وإلا كال دروجو سيسألك عن هذا أخبرنا الكشافون أن جيش ستارك قد عبروا من التوأمان واتجهوا جنوباً
    Bring sie bis zum Rande des Todes und halte sie dort. Open Subtitles خذيها حتى شفير الموت، ثم أبقى عليها هناك
    Bring sie zur Garage, stell sie hinten ins Auto. Open Subtitles أحضرهم إلى الكراج و ضعهم في مؤخرة السيارة
    Kein Wunder, dass der Ertrag gering ist. - Bring sie nach vorne. - In Ordnung, werde ich. Open Subtitles .الأعمال تُجرى في الأمام و ليس بالخلف,اجلبها للأمام- حسناً,سأفعل -
    Nimm den Mixmaster und die ganzen anderen Sachen und Bring sie in meinen Umkleideraum. Open Subtitles خذ الخلاط و كل هذه الأشياء و ضعها في خزانتي
    - Bring sie weg! Open Subtitles خذوها من هنا هيا تحركي
    Mach davon Meldung. Bring sie hier weg. Open Subtitles بلّغ عن الأمر، أبعدها من هنا تحرك
    Bring sie rauf. Hol einen Arzt. Open Subtitles خذها لأعلى و أحضر لها طبيبا
    Denk nicht, Bring sie her! In 20 Minuten ist Sendung! Open Subtitles لا تعتقدين، فقط أحضريها إلى هنا سنبث مباشرة بعد عشرين دقيقة
    Bring sie raus hier. Open Subtitles أخرجهم من هنا يمكننى التعامل مع الأمر , تحرك
    So leichtgläubig! Bring sie her. Open Subtitles ساذجة جدا احضرها الى هنا
    - Ja, mir geht's gut. Bring sie raus aus der Scheune, sie könnte sie wiederbeleben. Open Subtitles . فقط اخرجها من الحضيرة , ربما ستعود علي قيد الحياة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد