ويكيبيديا

    "das tor" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • البوابه
        
    • بوابة
        
    • البوابات
        
    • البوّابة
        
    • هذا الباب
        
    • تلك البوابة
        
    • هذه البوابة
        
    • الأبواب
        
    • البابَ
        
    • المدخل
        
    • بوابات
        
    • للبوابة
        
    • بوّابة
        
    • بِسرعةٍ
        
    • على البوابة
        
    Wie du durch das Tor kommst und mich nach Hause bringst. Ach, zum... - Das war sehr gut. Open Subtitles صورتك كروس وانت اتى من تلك البوابه لتاخذنى الى المنزل
    das Tor hat nur einen Schlüssel. Und den trage ich. Open Subtitles البوابه لها مفتاح واحد فقط و أنا أحتفظ به
    Damit wir, wenn das Tor schließt, nicht dem Raum ausgesetzt sind. Open Subtitles حتى لا نكون مكشوفين فى الفضاء عندما تغلق بوابة النجوم
    Wir müssen das Tor öffnen, dann kommt die Brücke herunter. Open Subtitles نحتاجه لكي تفتح البوابات ، حينما تفتح البوابات ينزل الجسر
    Ja, das Tor müsste offen sein. Halten Sie sich links. Open Subtitles أجل، ستكون البوّابة مفتوحة، الملكية الثالثة إلى اليسار.
    Verzögern Sie meinen letzten Befehl. Versiegeln Sie nicht das Tor... - ..und schließen Sie ihre Transmitter-Codes nicht aus. Open Subtitles اوقف اخر اوامرى ,لا تغلق البوابه او تمنع اشاراتهم.
    `ne kleine Bombe in der Brust, durch das Tor, und Krach! Open Subtitles قنبله صغيره فى الصدر .. نعبر من البوابه بووووووووووووووووم
    Keiner von unseren Leuten weiß, wie man das Tor nutzt. Open Subtitles وكما تعلم , لاأحد من قومنا يعلم كيف يستخدم البوابه
    Wenn das Tor dort ist, dann war der Wetterstein zumindest auch dort. Open Subtitles إذا كانت البوابه هناك , هذا يجعل من المعقول أن محك الذهب على الأقل كانت هناك
    Glaub mir, das ist das Tor. das Tor zum guten Leben. Open Subtitles أعلم , ولكن صدقنى هذا هو بوابة المرور للحياة الطيبة
    Andere glauben, sie sind das Tor zu einer anderen Dimension. Open Subtitles البعض الآخر يعتقد انها ستفتح بوابة ذات ابعاد مختلفة
    Andere glauben, sie sind das Tor zu einer anderen Dimension. Open Subtitles البعض الآخر يعتقد انها ستفتح بوابة ذات ابعاد مختلفة
    Ich muss nur durch das Tor gehen, und dann kann ich nach Hause? Open Subtitles معنى هذا أنه يمكننى أن أعبر من خلال البوابات ليغفر لى وبعد ذلك أعود لما أفعله
    Selbst wenn du durch das Tor reitest, werden die Wachen dich verfolgen. Open Subtitles انظر، حتى لو تجاوزت البوابات الحراس سيطاردوك
    Jemand öffnete das Tor, um zu fliehen. Andere wurden gebissen und angesteckt. Open Subtitles وهناك شخص ما فتح البوابات للهرب والبقية عضوا وأصيبوا
    Schließt das Tor! Hey, Sie! Gehen Sie zum Haupttor. Open Subtitles اذهب إلى البوّابة الرئيسية ولا تسمح لأحد بالدخول أو الخروج، مفهوم؟
    Schließt das Tor! Haltet es auf Befehl des Königs verschlossen! Open Subtitles أغلقوا البوّابة وأبقوها مغلقة بأمر الملك
    "Bald darauf gingen sie zurück, um das Tor zu bewachen, laut brummend und fluchend." Open Subtitles إذن قريباً سوف يعودوا متذمرين ملاعنين , لحراسه هذا الباب
    Der Tod war unser Begleiter, seit wir durch das Tor gegangen sind. Open Subtitles لقد كنّا نستعد للموت باللحظة التي خطوت من خلال تلك البوابة.
    Wer das Tor erreicht, ist ein freier Mann, vorbehaltlich der Treffsicherheit des Colonels. Open Subtitles ابلغ هذه البوابة فتكون حراً و تكون مادة يمارس عليها سيادة العقيد الرماية
    Jetzt, dachte ich, wird das Tor sich öffnen, und mir einen Blick auf das Unbekannte gestatten. Open Subtitles لقد ظننت أن الآن ستفتح الأبواب و يمكننى أن ألمح المجهول من خلالها
    Sie hofften, das Tor auf der Erde würde eines Tages wieder geöffnet. Open Subtitles تَمنّوا أن البابَ الذى على الأرضِ يُمْكِنُ أَنْ يعاد فتحه فى يوماً ما
    Die Hauptidee war das Tor, welches das Gelände unterbricht, und das Gebäude nimmt sowohl den öffentlichen als auch den privaten Raum ein. TED الفكره الاساسية كانت المدخل ، حيث تكسر الموقع و المبني يشغل كلا من المساحه العامة و الخاصة
    "Am 1. Februar um Punkt 10:00 Uhr musst du an das Tor der Fabrik kommen. Open Subtitles في الأول من شباط عليك الوصول الى بوابات المصنع عند العاشرة صباحاً بالضبط
    Theoretisch ja, aber ich sagte Ihnen, das Tor offnet sich nicht einfach. Open Subtitles نظرياً أجل .. و لكن كما أخبرتك مسبقاً لا يمكن ، للبوابة البعدية أن تفتح ، من تلقاء نفسها
    Nicht zu vergessen das Tor zur Hölle. Open Subtitles بالإضافة للكثير مِنْ تشكيلات الكهوفِ الطبيعيةِ و بوّابة إلى الجحيمِ
    Als alle darinnen, auch das letzte Kind, das Tor im Berge sich schließt geschwind. Open Subtitles * وَعندما دخلَ آخرُهم * * بِسرعةٍ ، بابٌ الجبلِِ أٌغلقَ عليهم *
    Wählt das Gate an. Bleibt in Funkkontakt. das Tor muss offen bleiben. Open Subtitles أجرِ اتصالاً ثابثاً، يجب أن نحافظ على البوابة مفتوحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد