ويكيبيديا

    "ganz vergessen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نسيت
        
    • نسيتُ
        
    • نسيتها
        
    Ich hab ganz vergessen, dass du mit bloßen Händen Metall schmelzen kannst. Open Subtitles حسنا هذا جيد ، لقد نسيت أمر قدرتك على صهر المعادن
    Ach, ich hab ganz vergessen, dass ich noch was zu erledigen hab. Open Subtitles لقد نسيت أنّ لدي عملاً أقوم به. يجدر بي أن أذهب.
    Oh, hab ich ganz vergessen. Ich habe vorgetäuscht, dich zu schwängern. Open Subtitles أوه ، لقد نسيت أنا من وضع طفل مزيف داخلك
    Danke, Dad. Ich habe ganz vergessen, wessen Augen testen die eigentlich? Open Subtitles شكراً لكَ أبي, لقد نسيت, عين من هم يفحصونها ؟
    Ach, das Lagerfeuer hab ich ganz vergessen. Was? Aber du musst kommen. Open Subtitles نسيتُ ما يخص ليلة الاحتفال بفشل حرق البرلمان.
    Wir alle haben schon Hausaufgaben abgegeben, und sie während der zweiwöchigen Korrekturzeit ganz vergessen. TED جميعنا قدمنا واجبات، عندما تظهر النتائج بعد اسبوعين لاحقاً، تكون قد نسيت ذلك تماماً.
    Du mochtest mich trotzdem. Dachte, du hättest mich ganz vergessen. ARNOLD: Open Subtitles ظننت أنك أحببتني كذلك لكنك نسيت كل شيء عني
    Ich war lange weg und bin erst jetzt zurückgekommen, und ich habe ganz vergessen, Besteck mitzubringen. Open Subtitles لقد رجعت هنا مؤخراً بعد أن كنت مسافر لسنوات عديدة نسيت أحضار مايلزم للمائدة من سكاكين وشوك وملاعق
    Ich hätte anrufen sollen, aber ich hab's ganz vergessen. Open Subtitles اعرف انه كان لابد ان اتصل و لكن نسيت تماما
    Hören Sie, ich bin zu lange hier rausgewesen, ich habe die sozialen Umgangsformen ganz vergessen. Open Subtitles أنصت إليّ، كنت بعيدة عن المجتمع لفترة طويلة، نسيت تماماً الآداب الاجتماعية.
    Hab ich ganz vergessen, ich hab 'nen neuen Job bei RadioShack. Open Subtitles نسيت أن أقول لكم، وأنا حصلت على وظيفة في راديو شاك.
    Durch meinen schwulen Freund habe ich meinen schwulen Mann ganz vergessen. Open Subtitles انشغلت بصديقي الشاذ لدرجة أن نسيت زوجي الشاذ
    Die hab ich ganz vergessen. Open Subtitles أخرس,هذا لم يكن حتى ما قلته أوه, اللعنه على هذا لقد نسيت هذا
    Ich hab ganz vergessen, dass ich Ärztin bin. Open Subtitles أنا مسترخية للغاية وكأنني نسيت تماماً أنني طبيبة
    - Willst du mich verarschen? - ganz vergessen, dass ich es in der Tasche habe. - Ist es Kara? Open Subtitles لا بد أنك تمزح آسف، لقد نسيت أنه في جيبي
    Manche haben 2. Scheisse, hab ganz vergessen wie ahnungslos ihr Open Subtitles البعض منهم لديهم رابطتين ياللمسيح,لقد نسيت مدى جهلك بالامور هنا ايها الامريكي
    Stimmt. Ich habe ganz vergessen, dass du sie schon alle gehabt hast. Open Subtitles هذا صحيح , فلقد نسيت بانك قمت بتجربتهم كلهم
    Ja. Ich habe ganz vergessen wie dramatisch Jungen von der High School sein können. Open Subtitles نعم ، لقد نسيت ان شباب المدرسة الثانوية دراميين
    Ich habe ganz vergessen, dass er mich abholen wollte. Open Subtitles في الحقيقة، لقد نسيت بأنه عرض عليّ توصيلة، أنا آسفة
    Das hatte ich ganz vergessen. Ich kann nicht. Open Subtitles نعم، تباً لقد نسيتُ ذلِك لا أسّتطيع
    Ach, die hättest du wegwerfen können. Ich hatte sie schon ganz vergessen. Open Subtitles لم تكوني متضطره لإعادة هذه لقد نسيتها تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد