ويكيبيديا

    "genf" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جنيف
        
    • وجنيف
        
    • جينيف
        
    • بجنيف
        
    • جنيفا
        
    • جينيفا
        
    • سويسرا
        
    • تقديم تقرير موحد
        
    Nachphase der Einführung des Integrierten Management-Informationssystems beim Büro der Vereinten Nationen in Genf UN استعراض تنفيذ نظام المعلومات الإدارية المتكامل في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Als Sydney und Russek in Genf waren, wurde eine Nachricht aufgezeichnet. Open Subtitles بينما كانت سيدنى وروسيك فى جنيف, هناك ارسال تم تسجيله.
    Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten: Genf und Landesbüros UN مكتب جنيف والمكاتب القطرية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية
    IKT-Management im Büro der Vereinten Nationen in Genf UN إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Darüber hinaus haben wir auch die Leiter der Organisationen der Vereinten Nationen in New York, Genf, Rom, Paris und Wien eingehend konsultiert. UN وأجرينا أيضا مباحثات مطولة مع رؤساء وكالات الأمم المتحدة في نيويورك وجنيف وروما وباريس وفيينا.
    Dreißig Prozent verwendet die Entschädigungskommission der Vereinten Nationen in Genf für Wiedergutmachungszahlungen im Anschluss an den Krieg. UN وتستخدم لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جنيف 30 في المائة لصرف التعويضات المتعلقة بالحرب.
    Die Funktionen Überwachung, Evaluierung und Beratung würden auch in Genf eingerichtet. UN وسينشأ في جنيف أيضا برنامج فرعي للرصد والتقييم والمشورة.
    Dadurch würde die Aufsicht über die verschiedenen Büros, Fonds und Programme in Genf und Wien verbessert. UN وسيكون من شأن وجود هذه العناصر أن يعزز التغطية الرقابية في مختلف المكاتب والصناديق والبرامج في جنيف وفيينا.
    Die Gruppe tritt wöchentlich zusammen, wobei Videokonferenzverbindungen zu Genf, Nairobi, Rom und Wien hergestellt werden. UN ويعقد الفريق اجتماعات أسبوعية تستعمل فيها وصلات فيديو لتبادل الحوار مع جنيف ونيروبي وروما وفيينا.
    Dies ist ein Bild aus einer Ausstellung, die im Moment in Genf aufgebaut wird mit dieser Art von System. TED هذه صورة من معرض المقام حاليا في جنيف مع هذا النوع من النظام.
    Ich habe Sie auf den nächsten Flug nach Genf, in einer halben Stunde, gebucht. Open Subtitles حجزت لك على الطائرة المتجهة إلى جنيف بعد نصف ساعة
    Eine Stunde nach der Ankunft des Briefes in Genf, nahmen Ihr Vater und seine zwei Verbündeten sich das Leben. Open Subtitles وبعد وصولها بساعه الى جنيف اباك وزميليه انهوا حياتهم
    Sie beide fahren nach Genf, am besten auf abgelegenen Straßen. Open Subtitles انا اقترح انك انت و هيلدين تركبا السياره الى جنيف وتسلكا الطرق الخلفيه ما امكنكما
    Ich bringe Mr Holcroft nach England und Sie fahren weiter nach Genf. Open Subtitles سانقل مستر هولكروفت عائدا الى انجلترا . وانت خذى السياره و واصلى الطريق الى جنيف
    Ich glaube, er kontrolliert den größten Teil des Heroinhandels in Genf. Open Subtitles أعتقد أنه المسئول عن معظم تجارة المخدرات فى جنيف
    und ein Fotomodell, eine Studentin aus Genf, Open Subtitles والثانية عارضة أزياء، وطالبة فى جامعة جنيف .. تدعى
    Frau lebt nach Attentatversuch 1996 in Genf. Open Subtitles لديه 27 تعيش زوجته في جنيف الاغتيالى الذى تلاه كان في 1996
    - Bei einem Medienseminar in Genf. Open Subtitles انهم جميعا في جنيف لندوة عن العلاقات الإعلامية.
    Als Sydney im Tresorraum der Bank war, kam eine weitere Nachricht aus Genf. Open Subtitles بينما كانت سيدنى فى السرداب, كان هناك إرسال الى خارج جنيف.
    A, B, C und D. Konferenzmanagement, New York, Genf, Wien und Nairobi UN ألف وباء وجيم ودال - إدارة شؤون المؤتمرات، نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي
    Das ist ein Bild, daß uns einen Wettbewerbsieg für einen Ausstellungspavillon für die Swiss Expo 2002 auf dem Neuenburger See nahe Genf einbrachte. TED هذه صورة فزنا من خلالها بمسابقة بأحد المعارض بسويسرا عام 2002 المطلة على بحيرة نوتشاتل قرب جينيف.
    Dann rief er dich in Genf an und telefonierte lange mit dir. Open Subtitles ثم اتصل بجنيف وتكلم معكِ لساعة
    In drei Stunden ist das Geld sicher in einer Bank in Genf. Open Subtitles وفى خلال ثلاث ساعات ستكون النقود فى امان داخل جنيفا بنك
    Und hier sehen Sie Leute wie Mary Robinson, die ich in Genf traf. TED وبدأنا برؤية الناس مثل ماري روبنسون حيث قابلتها في جينيفا
    mit dem Ausdruck ihres tief empfundenen Dankes an die Regierung der Schweiz für die Organisation der fünften Tagung der Konferenz der Vertragsparteien und ihrer Sonderveranstaltungen in Genf, UN وإذ تعرب عن بالغ تقديرها لحكومة سويسرا على تنظيم الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف وأحداثها الخاصة في جنيف،
    Juni 2003 in Genf stattfinden wird, und der fünfzehnten Tagung der Vorsitzenden der Menschenrechts-Vertragsorgane, die vom 23. bis 27. UN 19 - إن الاتفاق على تقديم تقرير موحد يستند إلى إعداد مجموعة موحدة من المبادئ التوجيهية المتوائمة لتقديم التقارير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد