ويكيبيديا

    "in zypern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • في قبرص
        
    • من قبرص
        
    • المتحدة لحفظ السلام في
        
    • قبرص إلى
        
    Die einzige Person, die beweisen kann, dass Said Ali im April nicht in Zypern war. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى يثبت ان سيد علي لم يكن في قبرص في اجتماع العرب
    Zum gegenwärtigen Zeitpunkt sehe ich keine Grundlage für die Wiederaufnahme meiner Guten Dienste in Zypern. UN وفي الوقت الراهن، لا أرى أن هناك أي أساس يمكن أن أستأنف عليه مساعيَّ الحميدة في قبرص.
    Diesbezüglich habe ich eine Überprüfung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern gefordert. UN وفي هذا الصدد، فقد دعوت إلى إجراء استعراض لعملية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    iii) Lieferungen für Streitkräfte, die im Einklang mit internationalen Verträgen, deren Vertragspartei Zypern ist, in Zypern stationiert sind; UN `3' الإمدادات اللازمة للقوات المرابطة في قبرص وفقا للمعاهدات الدولية التي تكون جمهورية قبرص المتحدة طرفا فيها؛
    In der Zwischenzeit überwachte die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiter die sich durch ganz Zypern ziehende Pufferzone. UN وفي الوقت ذاته، تواصل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص مراقبة المنطقة العازلة على امتداد قبرص.
    Sollten sie dies tun, werde ich wieder aktive Bemühungen zur Lösung dieser alten Streitigkeit aufnehmen. In der Zwischenzeit überwacht die Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern weiterhin die Pufferzone quer über die Insel. UN وفي الوقت نفسه، تواصل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص مراقبة المنطقة العازلة على امتداد الجزيرة.
    Es ist die Aufnahme lhres Treffens mit diesen drei Männern am 5. April in Zypern. Open Subtitles سجل بينك وبين 3 رجال بتاريخ 5 ابريل في قبرص
    Es gab kein Treffen. Ich war im April nicht einmal in Zypern. Open Subtitles لم تكن هناك اية اجتماعات ولم اكن ابدا في قبرص في ابريل
    Warten Sie mal, bedeutet das nicht, dass sie in Zypern bauen müssten? Open Subtitles مهلاً لحظة، ألا يعني هذا أنّ عليهم أن يبنوا في "قبرص"
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 60/270 - تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 59/284 - تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    30. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen. UN 30 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الستين البند المعنون ”تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص“.
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 59/284 - تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    2. beschließt, dessen ungeachtet eine Operation der Vereinten Nationen in Zypern beizubehalten, die als Mission der Vereinten Nationen zur Durchführung der Regelung in Zypern (UNSIMIC) bezeichnet wird; UN 2 - يقرر مع ذلك إبقاء عملية للأمم المتحدة في قبرص تعرف باسم بعثة الأمم المتحدة لتنفيذ التسوية في قبرص؛
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern. UN 143- تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 54/ 270- تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 55/266 - تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 62/255 - تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Sitzung des Sicherheitsrats am 17. April 2008 gab der Präsident des Sicherheitsrats im Zusammenhang mit der Behandlung des Punktes „Die Situation in Zypern“ im Namen des Rates die folgende Erklärung ab: UN في الجلسة 5869 التي عقدها مجلس الأمن في 17 نيسان/أبريل 2008 في سياق نظره في البند المعنون ”الحالة في قبرص“، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern UN 61/280 - تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    - Hast du etwas in Zypern bestellt? Open Subtitles هل قمتي بطلب شراء شيء ما من قبرص ؟
    feststellend, dass die Regierung Zyperns zugestimmt hat, dass es angesichts der Verhältnisse auf der Insel notwendig ist, die UNFICYP über den 15. Dezember 2005 hinaus in Zypern zu belassen, UN وإذ يلاحظ أن حكومة قبرص قد وافقت، بالنظر إلى الأوضاع السائدة في الجزيرة، على ضرورة إبقاء قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص إلى ما بعد 15 كانون الأول/ ديسمبر 2005،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد