ويكيبيديا

    "zeremonie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المراسم
        
    • الحفل
        
    • حفل
        
    • مراسيم
        
    • الإحتفال
        
    • طقوس
        
    • الطقوس
        
    • الشعائر
        
    • الأحتفال
        
    • إحتفال
        
    • الاحتفال
        
    • احتفال
        
    • شعائر
        
    • المراسيم
        
    • اةنج
        
    Bei der Zeremonie machte dort ein Mädchen aus dem Fenster Seifenblasen. Open Subtitles أثناء المراسم بنت كانت . تطلق فقاقيع الصابون من النافذة
    Vor der Zeremonie genießt Matt eine heiße Suppe und die Kameradschaft seiner besten Freunde. Open Subtitles قبل المراسم مات يتمتع بوعاء من الحساء الساخن والصداقه الحميمه من اقرب أصدقائه
    Und diese Zeremonie muss vor den Augen der ganzen Gemeinschaft erfolgen, mit der Beteiligung von allen. TED وهذه المراسم يجب أن تقام أمام أعين المجتمع كله و بمشاركة الجميع.
    Und ich Narr ging nicht zur Zeremonie weil ich nicht dachte, dass wir gewinnen werden. TED و كالأبله لم اذهب الى الحفل لانني لم اظن اننا سننجح.
    mit dem Ausdruck ihres Dankes an die Regierung der Niederlande für ihr Angebot, eine Zeremonie zur Unterzeichnung des Übereinkommens in Rotterdam auszurichten, UN وإذ تعرب عن تقديرها لحكومة هولندا لعرضها استضافة حفل توقيع الاتفاقية في روتردام،
    Führst du die Zeremonie auch selbst durch? Open Subtitles أفترض أيضا أنك ستؤدي مراسيم الزواج بنفسك
    Daddy, ich wünschte wirklich, du hättest die Zeremonie sehen können. Open Subtitles بابا, كنت أتمنى حقاً لو إستطعت رؤية الإحتفال
    (Lachen) Außerdem gewinnt man eine Einladung, der Zeremonie beizuwohnen, an der Harvard Universität. TED الشيء الآخر الذي ستفوز به هو دعوة لحضور المراسم التي تقام في جامعة هارفرد.
    Wenn unsere Flotte im Krieg ist, gewinnt diese Zeremonie an Bedeutung... Open Subtitles اليوم، متى أسطولنا مواصلة الكفاح كل البحار السبعة، هذه المراسم مقدار مكاسب لأنه يمثل النصر.
    Ich ertappte mich dabei, dass meine Gedanken... mitten während der Zeremonie... Open Subtitles .. . في أثناء هذه المراسم أفكاري تاهت حول أحداث اليوم
    Eine Art tödliche Zeremonie und keine zufällige Gewalt. Open Subtitles نوع من المراسم القاتلة وليس عنفاً عشوائياً
    Sie hatten ein Zeichen verabredet, das Jimmy das Ende der Zeremonie anzeigte. Open Subtitles كانت هناك إشارة كي يعرف بأن المراسم قد إنتهت
    Kaum war die Zeremonie vorüber, eilte ich hierher. Open Subtitles و عندما انتهت المراسم أتيت إلى هنا مسرعة
    Wir sollen einen renommierten Experten schicken, der die Zeremonie leitet und Zwei oder drei Monate bleibt, um Vorlesungen und Seminare Zu halten. Open Subtitles لقد طلبوا منا إرسال عالم رفيع المستوى ليشرف على الحفل وليبقى شهرين ويلقي محاضرات وندوات
    In unserer Tradtion gibt es eine Zeremonie, an der Mädchen teilnehmen müssen, um zu Frauen zu werden, es ist ein Übergangsritual in die Fraulichkeit. TED في تقاليدنا، هناك حفل أن تضطر الفتيات إلى الخضوع لتصبح المرأة، وطقوس للأنوثة.
    Es ist eine große Zeremonie, das Stadtgespräch Nummer Eins. Open Subtitles مراسيم زفاف ضخمة، المدينة برمتها تتحدث عنها
    Eine Zeremonie. Es ist die letzte Stufe, bevor man ein Mann ist. Open Subtitles الإحتفال, إنهُ أخر مَرحلة من كَونك رجُل.
    Hol die Hexe her, damit ich die Zeremonie abhalten kann. Open Subtitles لذا أحضِر الساحرة إلى هنا بحيث أستطيع عمل طقوس الزفاف
    Lass ihn die Zeremonie vollenden. Dann ist er uns sicher! Open Subtitles دعه ينهى الطقوس عندها سيصبح لنا على وجه اليقين
    Mein Kind, die Zeremonie ist vorbei, aber dein Mann ist nicht da. Open Subtitles لقد ترك المكتب ، يجب أن يصل في أي لحظة كان من الضروري وجودكما معا في هذه الشعائر
    Wir müssen nur den Kopf zurückholen bevor der Tag der Zeremonie beginnt. Open Subtitles نحن يجب ان نحاول اعادة راس اةنج باك إلى قريتنا قبل يوم الأحتفال
    Ellie, deine Träume werden wahr. Wenn es nach mir ginge, hätte ich eine kleine Zeremonie am Strand. Open Subtitles أذا كان هذا عائد إلى فسيكون مجرد إحتفال على الشاطيء
    Diese Zeremonie ist sehr bewegend, doch leider ist sie nicht legal. Open Subtitles الاستماع، وجميلة ومؤثرة لأن هذا الاحتفال هو، وهذا ليس قانوني.
    Da ist das Haar und Make-Up bei mir. Transport, Bilder, Zeremonie. Open Subtitles ثمّة تصفيف شعر وتبرّج لي، نقل، تصوير، احتفال
    Der edle Meister wird auf ihre Bitte hin eine Zeremonie abhalten. Open Subtitles وافق شيخنا الجليل على عقد شعائر من أجلهم
    Wenn der Bischof vom Schwarzen Kanon die Zeremonie morgen abhält, sollten wir ihn heute im Kloster besuchen und ihn überreden, einen Weg zu finden. Open Subtitles لو أدى الأسقف المراسيم غداً.. فلنزره الليلة و نحثه على إيجاد حل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد