ويكيبيديا

    "foreign arbitral awards" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها
        
    • بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها
        
    • قرارات التحكيم الأجنبية
        
    • بقرارات التحكيم الأجنبية وانفاذها
        
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    United Nations Convention on Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards UN اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها
    In German. Translation of title: The enforceability of Foreign Arbitral Awards after its setting aside in the state of origin. UN بالألمانية. ترجمة العنوان: قابلية إنفاذ قرارات التحكيم الأجنبية بعد إبطالها في دولة المنشأ.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    It was a party to the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea and the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN وهي طرف في اتفاقية الأمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، واتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها.
    Draft Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards and comments by Governments and Organizations: UN مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها وتعليقات مقدَّمة من الحكومات والمنظمات:
    Draft Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards and comments by Governments and Organizations: UN مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها وتعليقات من الحكومات والمنظمات:
    Draft Convention on the Recognition and enforcement of Foreign Arbitral Awards and comments by Governments and Organizations: UN مشروع اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها وتعليقات الحكومات والمنظمات:
    As the NYC refers to rules of procedure with regards to recognition and enforcement of Foreign Arbitral Awards, Egyptian Courts should apply the Egyptian Arbitration Law in this respect. UN وبما أنَّ اتفاقية نيويورك تشير إلى قواعد الإجراءات فيما يتعلق بالاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها فينبغي أن تطبق المحاكم المصرية قانون التحكيم المصري في هذا الصدد.
    The Supreme Court held that the Foreign Judgment Enforcement Law is not relevant to the recognition and enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN ورأت المحكمة العليا أنَّ قانون إنفاذ الأحكام الأجنبية غير ذي صلة بالاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها.
    Several are open to dispute settlement under the United Nations Commission on International Trade Law, and several have adhered to the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. UN وهناك عدد منها منفتح على تسوية المنازعات في إطار لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، وانضم عدد منها إلى اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها.
    Translation of title: The enforceability of Foreign Arbitral Awards by a legal succession. UN ترجمة العنوان: قابلية إنفاذ قرارات التحكيم الأجنبية بالخلافة القانونية.
    Accordingly, the District Court admitted the Foreign Arbitral Awards as evidence and found in favour of the claimant. UN ووفقاً لذلك، قبلت المحكمة الابتدائية قرارات التحكيم الأجنبية كأدلة واعتبرتها في صالح المدَّعي.
    The Commission was reminded of the interest of AALCO in the 1958 New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards and the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration. UN وذُكِّرت اللجنة باهتمام آلكو باتفاقية نيويورك لعام 1958 بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وانفاذها وقانون الأونسيترال النموذجي للتحكيم التجاري الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد