ويكيبيديا

    "informe del grupo de trabajo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير الفريق العامل
        
    • بتقرير الفريق العامل
        
    • تقرير الفرقة العاملة
        
    • لتقرير الفريق العامل
        
    • تقرير فرقة العمل
        
    • تقارير الفريق العامل
        
    • تقرير هذا الفريق
        
    • تقرير فريق الخبراء العامل
        
    • تقرير فريق العمل
        
    • تقرير قوة العمل
        
    • تقرير الفرقة العامة
        
    • تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي
        
    • بتقرير فرقة عمل
        
    • عشرة إلى المحفل الدائم
        
    • تقرير الفريق العام
        
    Consideramos que el resultado de los debates se refleja adecuadamente en el informe del Grupo de Trabajo, que expresa: UN نرى أن نتيجة المناقشات تتجسد على نحو دقيق في تقرير الفريق العامل الذي ينص على أنه:
    informe del Grupo de Trabajo SOBRE PRÁCTICAS UN تقرير الفريق العامل المعني بالممارسات التعاقدية
    Al respecto, apoyamos la recomendación del informe del Grupo de Trabajo de que éste debería continuar su labor. UN ونؤيد في هذا الصدد التوصية الواردة في تقرير الفريق العامل والداعية إلى مواصلة الفريق لعمله.
    informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند ٥ من جدول اﻷعمال
    Las Bahamas acogen con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del número de sus miembros. UN وترحب جزر البهاما بتقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل اﻷكثر إنصافا في عضوية مجلس اﻷمن.
    informe del Grupo de Trabajo III sobre el tema 6 del programa UN تقرير الفريق العامل الثالث عن البند ٦ من جدول اﻷعمال
    informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa UN تقرير الفريق العامل الأول المعني بالبند 4 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo especial entre períodos de sesiones sobre transporte y atmósfera UN تقرير الفريق العامل المخصص الذي ينعقد بين الدورات والمعني بالنقل والغلاف الجوي
    informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني المعني بالبند 5 من جدول الأعمال
    Ahora quisiera hablar del informe del Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وأود أن أنتقل إلى تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    informe del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo acerca de UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته السابعة
    informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo sobre Desapariciones UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء
    informe del Grupo de Trabajo I sobre el tema 4 del programa UN تقرير الفريق العامل الأول بشأن البند 4 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    informe del Grupo de Trabajo II sobre el tema 5 del programa UN تقرير الفريق العامل الثاني بشأن البند 5 من جدول الأعمال
    Acogemos con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y del aumento del número de sus miembros. UN ومن ثم فإننا نرحب بتقرير الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية.
    - informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas sobre su 21º período de sesiones UN ـ تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة اﻷجل والميزانية البرنامجية عن دورتها الحادية والعشرين
    México expresa su reconocimiento al informe del Grupo de Trabajo sobre el proyecto de estatuto de un tribunal penal internacional. UN وتعرب المكسيك عن تقديرها لتقرير الفريق العامل المعني بصياغة مشروع نظام أساسي لمحكمة جنائية دولية.
    La Comisión examinará el informe del Grupo de Trabajo sobre estadísticas del comercio internacional de servicios. UN سيعرض على اللجنة تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات.
    Recalcó que todos los participantes tendrían la oportunidad de examinar y revisar el informe del Grupo de Trabajo antes de su aprobación, y que se les había invitado repetidas veces a celebrar consultas y a presentar propuestas entre los períodos de sesiones. UN وشدد على أن الفرصة أتيحت لجميع المشاركين لمناقشة وتنقيح تقارير الفريق العامل قبل اعتمادها وأن الدعوة وجهت إليهم بشكل متكرر للتشاور وتقديم مقترحات في فترات ما بين الدورات.
    A la luz del informe del Grupo de Trabajo se convino en que, había que especificar mejor el ámbito de aplicación del futuro instrumento. UN وفي ضوء تقرير هذا الفريق العامل، اتفق على أن يتم تحديد مجال تطبيق الصك المقبل، الوارد تعريفه في المادتين ١ و٢ تحديدا دقيقا.
    informe del Grupo de Trabajo INTERGUBERNAMENTAL DE EXPERTOS UN تقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني
    Las recomendaciones contenidas en el informe del Grupo de Trabajo no han sido aprobadas. UN ولم يتم اعتماد التوصيات الواردة في تقرير فريق العمل.
    Se refirió al informe del Grupo de Trabajo sobre la transferencia de la OSP del PNUD a las Naciones Unidas. UN وأشار إلى تقرير قوة العمل المعنية بانتقال مكتب خدمات المشاريع من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إلى اﻷمم المتحدة.
    4. informe del Grupo de Trabajo UN 4 - تقرير الفرقة العامة
    informe del Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos sobre los Derechos Humanos de los Migrantes UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بحقوق اﻹنسان للمهاجرين
    Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo interinstitucional de las Naciones Unidas sobre el deporte para el desarrollo y la paz, UN وإذ تحيط علما بتقرير فرقة عمل الأمم المتحدة المشتركة بين الوكالات المعنية بالرياضة من أجل التنمية والسلام،
    Presentación del informe del Grupo de Trabajo sobre las Poblaciones UN التاسعة عشرة إلى المحفل الدائم المعني بقضايا السكان الأصليين
    II. informe del Grupo de Trabajo sobre el proceso de consulta y los arreglos de trabajo UN تقرير الفريق العام المعني بالعملية التشاورية وترتيبات العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد