ويكيبيديا

    "de la deuxième guerre mondiale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحرب العالمية الثانية
        
    • للحرب العالمية الثانية
        
    • في الحرب العالمية
        
    • والحرب العالمية الثانية
        
    Le Conseil de sécurité reflète encore les structures de pouvoir qui existaient à la fin de la Deuxième Guerre mondiale. UN وما زالت تتجلى في مجلس الأمن هياكل القوة التي كانت قائمة في نهاية الحرب العالمية الثانية.
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    La configuration politique résultant de la Deuxième Guerre mondiale s'est maintenue dans cette Organisation. UN التشكيلة السياسية المنبثقة عن الحرب العالمية الثانية ما زالت مستمرة في هذه المنظمة.
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Nous célébrons la fin de la Deuxième Guerre mondiale sur le théâtre occidental des opérations. UN إننا نحتفل بالذكرى السنوية لانتهاء الحرب العالمية الثانية في مسرح العمليات الغربي.
    Soixante-cinquième anniversaire de la fin de la Deuxième Guerre mondiale UN الذكرى السنوية الخامسة والستون لانتهاء الحرب العالمية الثانية
    Celui de la Deuxième Guerre mondiale, l'invasion de la Normandie. Open Subtitles و في الحرب العالمية الثانية, كانت غزو نورمندي
    On prévoit également la mise en place d'un tribunal pour juger les crimes de guerre, le premier à être créé par la communauté internationale depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale. UN كما تدعو الى إنشاء محكمة لجرائم الحرب وهي المحكمة اﻷولى التي ينشئها المجتمع الدولي منذ نهاية الحرب العالمية الثانية.
    Il est vrai, bien sûr, que la situation mondiale aujourd'hui est fondamentalement différente de ce qu'elle était au commencement de la Deuxième Guerre mondiale. UN ومن الحقيقي، بالطبع، أن الحالة العالمية اليوم مختلفة أساسا عما كانت عليه عند اندلاع الحرب العالمية الثانية.
    La dernière remonte à la fin de la Deuxième Guerre mondiale, époque où sont nés d'immenses espoirs pour l'amélioration de la condition humaine. UN وآخر تلك الفترات الواعدة جاء عندما وضعت الحرب العالمية الثانية أوزارها فأتيحت بذلك فرص واسعة لتحسين أحوال البشر..
    Vingt ou trente ans plus tôt, lorsque la majorité des anciens combattants de la Deuxième Guerre mondiale étaient encore vivants, personne n'aurait songé avancer de tels arguments à l'ONU. UN ولم يكن يجرؤ أحد إبداء مثل هذه الحجج في الأمم المتحدة منذ 30 سنة عندما كان أغلبية قدامى الحرب العالمية الثانية لا يزالون على قيد الحياة.
    Le fait qu'aucune arme nucléaire n'ait été utilisée dans un mouvement de colère depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale doit beaucoup au Traité. UN إن حقيقة أنه لم يُستعمل سلاح نووي في حالة الغضب منذ نهاية الحرب العالمية الثانية كانت إلى حد بعيد بفضل المعاهدة.
    Le fait qu'aucune arme nucléaire n'ait été utilisée dans un mouvement de colère depuis la fin de la Deuxième Guerre mondiale doit beaucoup au Traité. UN إن حقيقة أنه لم يُستعمل سلاح نووي في حالة الغضب منذ نهاية الحرب العالمية الثانية كانت إلى حد بعيد بفضل المعاهدة.
    La codification du droit de la guerre par les Conventions de Genève est un des résultats directs de la Deuxième Guerre mondiale. UN وقد كان وضع قوانين الحرب من خلال اتفاقيات جنيف نتيجة مباشرة للحرب العالمية الثانية.
    10. Invitent la communauté mondiale à considérer la célébration du soixante-cinquième anniversaire de l'issue victorieuse de la Grande guerre patriotique et de la Deuxième Guerre mondiale comme un facteur important de renforcement de la compréhension mutuelle et de la coopération internationale. UN 10 - يدعون المجتمع الدولي إلى اعتبار الاحتفال بالذكرى الخامسة والستين للنصر في الحرب الوطنية العظمى والحرب العالمية الثانية لحظة تاريخية هامة لمواصلة تعزيز مناخ التفاهم والتعاون في مجال العلاقات الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد