ويكيبيديا

    "projet de calendrier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مشروع جدول
        
    • مشروع الجدول الزمني
        
    • الجدول الزمني المقترح
        
    • والجدول الزمني
        
    • الزمني المؤقت
        
    • مشروع الجدول المنقح
        
    • الجدول المؤقت
        
    • جدولا زمنيا مقترحا
        
    • الجدول المقترح
        
    • جدول زمني مؤقت
        
    • جدولاً زمنياً مبدئياً لاجتماعاتها
        
    • جدولاً زمنياً مؤقتاً
        
    • مشروع تنظيم
        
    • جدول زمني مقترح
        
    • يرد الجدول الزمني
        
    Le Secrétariat présentera au Comité, lors de sa session de fond de 2006, un projet de calendrier révisé pour 2007. UN ستقدم الأمانة العامة إلى لجنة المؤتمرات في دورتها الموضوعية لعام 2006 مشروع جدول منقحا لعام 2007.
    Le projet de calendrier révisé des conférences et des réunions pour 2011 sera publié séparément. UN وسيصدر مشروع جدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة المنقح لعام 2011 كوثيقة مستقلة.
    Le Comité s'est félicité de la possibilité qui lui était donnée d'examiner ce projet de calendrier et de présenter au Conseil, le cas échéant, des recommandations à ce sujet. UN وقد رحبت اللجنة بالفرصة المتاحة لاستعراض مشروع جدول المؤتمرات، ولتقديم توصيات بشأنه إلى المجلس عند الاقتضاء.
    Un projet de calendrier des séances est joint au présent document. UN ومرفق بهذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني لجلسات اﻷيام الثلاثة.
    projet de calendrier des activités que devront mener le Coordonnateur et le Centre pour les droits de l'homme de 1996 à 1999 UN الجدول الزمني المقترح لﻷنشطــة التــي سيقـوم بها المنسق ومركز حقوق اﻹنسان خلال الفترة من عام ٦٩٩١ إلى عام ٩٩٩١
    Ordre du jour provisoire et projet de calendrier de la Conférence. UN جدول اﻷعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني المقترح للمؤتمر.
    les sessions 1 - 6 4 B. Adoption du projet de calendrier révisé des UN باء اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات المنقح لعام ١٩٩٥
    ADOPTION DU projet de calendrier DES CONFÉRENCES ET RÉUNIONS DE 1995 UN اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٤
    projet de calendrier des conférences et des réunions dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes pour 2012 et 2013 UN مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما عن عامي 2012 و 2013
    Le nombre total de séances prévu dans le projet de calendrier est donc de 12. UN وبالتالي فإن مجموع عدد الجلسات المدرجة في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات هو 12 جلسة.
    Le projet de calendrier biennal sera l'objet d'une annexe au rapport du Comité à l'Assemblée. UN وسيصدر مشروع جدول فترة السنتين كمرفق لتقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية.
    Adoption du projet de calendrier biennal des conférences et des réunions pour 2012-2013 et questions connexes UN بــاء - إقرار مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2012-2013، والمسائل ذات الصلة
    Adoption du projet de calendrier des conférences et réunions pour 2004-2005 UN ألف - اعتماد مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة 2004-2005
    Une session du Comité spécial en 2004 figure déjà dans le projet de calendrier des conférences et réunions. UN وقد أدرجت بالفعل دورة للجنة المخصصة في عام 2004 في مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    Un projet de calendrier des activités préparatoires figure à l'annexe 2. UN ويرد في المرفق 2 مشروع جدول للأنشطة التحضيرية.
    47. La délégation chinoise approuve en principe le projet de calendrier des conférences et réunions pour l'exercice biennal 1994-1995. UN ٧٤ - ويوافق وفد الصين من حيث المبدأ على مشروع الجدول الزمني للمؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    projet de calendrier indicatif : Grande Commission III et organe subsidiaire 3 UN مشروع الجدول الزمني الإرشادي: اللجنة الرئيسية الثالثة والهيئة الفرعية 3
    Page 7, Annexe, projet de calendrier et organisation des travaux UN الصفحة ٨، المرفق، الجدول الزمني المقترح وتنظيم اﻷعمال
    projet de calendrier DES TRAVAUX DE LA TROISIEME SESSION Mardi UN الجدول الزمني المقترح لعمل الدورة الثالثة للفريق المخصص
    Ordre du jour provisoire annoté et projet de calendrier et d'organisation des travaux UN جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال المؤقتان
    Le projet de calendrier du deuxième cycle d'examen et d'évaluation de la mise en œuvre du Plan d'action de Madrid est le suivant : UN ويرد أدناه الجدول الزمني المؤقت للدورة الثانية لعملية الاستعراض والتقييم العالمية لخطة عمل مدريد.
    1. Changements apportés au projet de calendrier révisé des conférences et réunions de l'Organisation des Nations Unies pour 1995 (sect. A, annexe I) UN ١ - التغييرات في مشروع الجدول المنقح للمؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٥ على النحو الوارد في الجزء ألف من المرفق اﻷول
    Approuvé le projet de calendrier ci-après pour ses sessions en 2001 : UN كما وافق على الجدول المؤقت التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام 2001:
    La Conférence sera saisie d'une note du Secrétariat sur les questions d'organisation et de procédure, qui comprend un projet de calendrier de travail. UN وستعرض على المؤتمر مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن المسائل التنظيمية واﻹجرائية لكي ينظر فيها. وستتضمن هذه المذكرة جدولا زمنيا مقترحا ﻷعمال المؤتمر.
    projet de calendrier de travail du Comité préparatoire UN الجدول المقترح ﻷعمال اللجنة التحضيرية
    Un projet de calendrier provisoire de la session a été distribué à la 1re séance. UN ووُزع في الجلسة الأولى مشروع جدول زمني مؤقت لأعمال الدورة.
    66. Le Comité a adopté son projet de calendrier pour 2011 à sa vingt-quatrième réunion et l'a révisé en tant que de besoin lors de ses réunions ultérieures (voir le tableau 2). UN 66- اعتمدت لجنة الإشراف في اجتماعها الرابع والعشرين جدولاً زمنياً مبدئياً لاجتماعاتها في عام 2011 ونقحته في اجتماعاتها اللاحقة حسب اللزوم (انظر الجدول 2).
    L'annexe II contient un projet de calendrier des travaux de la session, sur lesquels des précisions sont données dans les sous—sections ci—après. UN ويتضمن المرفق الثاني جدولاً زمنياً مؤقتاً لأعمال الدورة، تتناوله بالتفصيل، الفروع الجزئية الواردة أدناه.
    projet de calendrier de travail de la Confйrence internationale sur le financement du dйveloppement UN مشروع تنظيم أعمال المؤتمر الدولي لتمويل التنمية
    La Conférence sera saisie d'un projet de calendrier des travaux de la Conférence, dans lequel il est proposé que lesdits travaux soient organisés comme suit : UN وسيكون معروضا على المؤتمر جدول زمني مقترح ﻷعمال المؤتمر، يقترح فيه أن يكون تنظيم أعمال المؤتمر على النحو التالي:
    13. On trouvera à l'annexe à la présente note un projet de calendrier de travail de la Conférence. UN ١٣ - يرد الجدول الزمني المقترح ﻷعمال المؤتمر في مرفق هذه المذكرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد