ويكيبيديا

    "secrétariat contenant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اﻷمانة العامة تتضمن
        
    • الأمانة تتضمن
        
    • الأمانة تحتوي
        
    • الأمانة تتضمّن
        
    • الأمانة تتضمَّن
        
    • اﻷمانة العامة تحتوي
        
    • اﻷمين العام تتضمن
        
    Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur provisoire du Sommet UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن المشروع المؤقت للنظام الداخلي لمؤتمر القمة
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire pour la deuxième session du Comité préparatoire UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية
    Note du Secrétariat contenant un texte de négociation de la Convention UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن نصا تفاوضيا للاتفاقية
    S'agissant de la version française du texte, la Mission permanente de la France enverra une note aux Secrétariat contenant les corrections à apporter. UN وفيما يتعلق بالنص الفرنسي فإن البعثة الدائمة لفرنسا سوف ترسل مذكرة إلى الأمانة تتضمن التصويبات.
    Note du Secrétariat contenant un récapitulatif des contributions additionnelles faites par des pays UN مذكرة مقدمة من الأمانة تحتوي على موجز للمساهمات الإضافية التي قدمتها الدول
    Document d'information établi par le Secrétariat contenant les propositions et contributions reçues des gouvernements pour définir le mandat d'un mécanisme d'examen de l'application de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN ورقة معلومات أساسية من إعداد الأمانة تتضمّن الاقتراحات والإسهامات الواردة من الحكومات بشأن الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur provisoire du Sommet UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة.
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité préparatoire UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية.
    5. Note du Secrétariat contenant le projet de programme d'action en faveur du développement durable des petits États insulaires en développement UN ٥ - مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية
    Le Comité sera saisi d’une note du Secrétariat contenant des éléments d’information sur l’état d’avancement des préparatifs de la session extraordinaire. UN ستعرض على اللجنة مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن معلومات عن حالة اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية.
    Note du Secrétariat contenant le projet d’ordre du jour provisoire et la documentation de la quarante-quatrième session de la Commission UN مذكــرة مــن اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الرابعة واﻷربعين للجنة
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la trente-deuxième session de la Commission UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la trente-deuxième session de la Commission UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية والثلاثين للجنة
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la trente et unième session de la Commission UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والثلاثين للجنة
    Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la trente et unième session de la Commission UN مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والثلاثين للجنة
    Elle était saisie d'une note officieuse du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de la septième session. UN وكان معروضا على اللجنة مذكرة غير رسمية من الأمانة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والوثائق الخاصة بها.
    g) Note du Secrétariat contenant une proposition de révision des dispositions sur le commerce électronique (A/CN.9/WG.III/WP.47). UN (ز) مذكّرة من إعداد الأمانة تتضمن أحكاما منقحة مقترحة بشأن التجارة الالكترونية (A/CN.9/WG.III/WP.47).
    Premièrement, à partir d'aujourd'hui, les membres trouveront dans les casiers réservés aux documents d'information des notes du Secrétariat contenant la liste des auteurs supplémentaires des projets de résolution et de décision. UN أولا، سيجد الأعضاء اعتبارا من اليوم في مكتب الوثائق مذكرات إعلامية من الأمانة تتضمن قوائم بمقدمين إضافيين لمشاريع القرارات والمقررات.
    Note du Secrétariat contenant un récapitulatif des réponses complémentaires des États au questionnaire UN مذكرة مقدمة من الأمانة تحتوي على موجز الردود الإضافية التي قدمتها الدول على الاستبيان
    La Commission sera saisie d'une note du Secrétariat contenant un jeu révisé d'outils de collecte de données et de mécanismes de collecte, de compilation, d'analyse et de communication de données, établi par le groupe d'experts sur la collecte de données. UN وسوف تُعرض على اللجنة مذكّرة من الأمانة تحتوي على مجموعة منقّحة من أدوات جمع البيانات وآليات جمعها وتصنيفها وتحليلها وإبلاغها، أعدّها فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، لكي تنظر فيها اللجنة.
    2. À sa quarante-troisième session, la Commission était saisie d'une note du Secrétariat contenant l'étude et les propositions demandées (A/CN.9/698). UN 2- ثم عُرضت على اللجنة، في دورتها الثالثة والأربعين، مذكّرة من الأمانة تتضمّن دراسة ومقترحات، حسبما طلبت (A/CN.9/698).
    241. Le Sous-Comité était saisi d'un document officieux du Secrétariat contenant un projet de plan pour la manifestation de célébration de l'anniversaire. Ce plan peut être consulté sur le site Web du Bureau des affaires spatiales. UN 241- وعُرضت على اللجنة الفرعية ورقة غير رسمية مقدَّمة من الأمانة تتضمَّن مشروع خطة للحدث المعني، أُدرجت على الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    Note du Secrétariat contenant la liste des documents à établir pour la deuxième session du Comité préparatoire UN مذكرة من اﻷمانة العامة تحتوي على قائمة بالوثائق التي ينبغي إعدادها للدورة الثانية للجنة التحضيرية
    Elle était saisie d'une note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire pour la trente-sixième session et une liste de documents demandés (E/CN.5/1997/L.3). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت وقائمة بالوثائق المطلوبة للدورة السادسة والثلاثين )E/CN.5/1997/L.3(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد