ويكيبيديا

    "berlin" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • برلين
        
    • بيرلين
        
    • لبرلين
        
    • وبرلين
        
    • بيرلن
        
    Berlin ía preferir que ficasse nas mãos do 3º Reich. Open Subtitles اشعر ان برلين ربما تفضل ان تكون فى يد الرايخ الثالث
    A Alemanha Oriental disse hoje que o Muro de Berlin era só um trote. Ainda: Open Subtitles الالمان الشرقيين اليوم يدعون ان سور برلين هو مُزحة اخوية
    O Sargento Berlin está a fazer uma investigação doméstica. Open Subtitles الرقيب برلين يفعل قليلا التحقيق في المنزل.
    Em 1958, metade dos hieroglifos podiam ser lidos nos anos 60, Heinrich Berlin e Tatiana Proskovriokoff. Open Subtitles في 1958 , نصف المخطوطة يمكن قرائتها في الستينات , هينريش برلين وتاتيانا بروبسكفتش
    Havia uma vez uma garota chamada Berlin que gostava de se deitar às vezes não agora e outra vez. Open Subtitles سابقا كان هناك فتاة تدعى برلين التي أحبّت قليلا بين حين وآخر ليس بين حين وآخر لكن الآن
    "Oficiais de Segurança de Berlin Ocidental atrapalharam o trabalho da televisão da RDA" Open Subtitles عرقل ضباط الأمن في برلين الغربية عمل تلفزيون الجمهورية
    Dois dos nossos engenheiros seniores tinham chegado de Berlin. Tomámos bebidas antes de jantar. Open Subtitles كان لنا اجتماع مع أحد المهندسين الكبار قادمين من برلين شربنا
    De que é que está a falar? Ligamos para o check-in em Berlin, e... não tem registo de uma Júlia Pratt ter embarcado. Open Subtitles كنت أتحدث مع برلين و قالوا أنه لا توجد لديهم سجدلات تقول بأن ابنتك قد صعدت إلى الطائرة
    Esta manhã, a guarnicao da Zona de Berlin... capitulou. Open Subtitles هذا الصباح , حامية برلين... ... قد استسلمت.
    Estudei em Berlin, morei cinco anos numa casa em Kreuzberg. Open Subtitles انا درست في برلين انا جثمت في كروزبرج لمدة خمس سنوات
    O meu plano é fechar-me em casa, alugar o "Berlin Alexanderplatz" Open Subtitles وخطتي هي الاختباء في الاستديو الخاص بي استعرت فيلم برلين الكسندربرلز
    Os policiais de Berlin são treinados para essas situações e vai restaurar a ordem rapidamente. Open Subtitles أعتادت شرطة برلين على مثل هذه الحالات وسوف يقمع الوضع بسرعة
    A única certeza é que hospitais de emergências em Berlin estão superlotados neste momento com feridos. Open Subtitles وهو الشيء الوحيد المؤكد هل غرف طوارئ المستشفيات في برلين تفيض في هذا الوقت بالمصابين؟
    Houve uma pessoa que ouviu o depoimento da Megan Berlin, no julgamento do Jason Dooley, e que esteve no tribunal ao mesmo tempo que tu. Open Subtitles كان هناك شخص واحد حضر في جلسة ميغان برلين و محاكمة جيسون دولي و كان هنا في وقت محاكمتك
    Bem, se vamos ter uma ménage, - eu sou a Berlin. Open Subtitles حسنا، إذا سوف تناله بثلاثة طرق، أنا برلين
    Ajudaste pelas bordas, mas preciso mais; do Berlin! Open Subtitles لقد ساعدت في الجوانب، لكني أحتاج المزيد أريد برلين
    Posso tentar contactar o Berlin, mas enquanto estou aqui, não posso. Open Subtitles يمكنني محاولة الوصول إلى برلين ولكن طالما أنا هنا، لا أستطيع
    Ajuda-me a eliminar o Berlin, e até onde me interessa, toda esta coisa acaba. Open Subtitles تساعدني في القضاء على برلين و بقد ما أنا مهتمة، كل هذا سينتهي
    Este é o Matt Berlin a interagir com o Leo, a apresentar ao Leo um novo objecto. TED هذا هو مات بيرلين يتفاعل مع ليو يقدم الى ليو شيء جديد
    leva-me até ao Berlin ou vou levá-lo até ti. Open Subtitles لديك خيارين إما أن تقودني لبرلين أو أن أقودك إليه
    Entretanto, miúda, tu e a Berlin vão fazer buscas por quarteirão. Open Subtitles في هذه الأثناء , kiddo, أنت وبرلين يعمل a كتلة لمنع البحث.
    Lembras-te do Dia de Acção de Graças há uns anos, quando subiste ao palco, e cantaste Irving Berlin? Open Subtitles هل تذكرين عيد الشكر قبل سنتين لقد صعدتي الى المسرح وغنيتي بقوة (مثل (ارفينغ بيرلن (ارفينغ بيرلن :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد