ويكيبيديا

    "do rio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النهر
        
    • نهر
        
    • للنهر
        
    • النهرِ
        
    • في ريو
        
    • من النّهر
        
    • ريفر كورت
        
    • ضفاف
        
    • لنهر
        
    • النهري
        
    • من ريو
        
    • نهرِ
        
    • النهرية
        
    • ريو دي جانيرو
        
    • ريفردانس
        
    Em vez disso, propusemos tornar a praça totalmente pedestre, cobri-la com toldos de couro reciclado e ligá-la às margens do rio. TED في محل ذلك ما اقترحناه هو جعل الساحة خاصة بالمشاة بالكامل، تغطيتها بمظلات جلد معاد تدويرها، ووصلها بضفاف النهر.
    Existe uma nova biblioteca do outro lado do rio. TED يوجد مكتبة جديدة في الجهة المقابلة من النهر.
    Mas, apesar de todos estes estudos, de todas as descobertas e lendas, mantém-se a pergunta: "Qual é o significado do rio fervente? TED ولكن مرةً أخرى، وعلى الرغم من جميع الدراسات، وكل هذه الإكتشافات والأساطير، يبقى سؤال: ما هي أهمية النهر الذي يغلي؟
    Ele disse-me que vive no fim do rio sem água. Open Subtitles قال لي انه يعيش في نهاية نهر بلا المياه.
    Mas até então, o acordo é que... nós permanecemos no nosso lado do rio e eles permanecem no deles! Open Subtitles ولكن حتى ذلك الوقت ..فان الاتفاق هو ان نبقى في جانبنا من النهر ويبقون هم في جانبهم
    Entraram na bifurcação errada do rio e cairam nas cataratas. Open Subtitles لقد عوجـوا عن طريق النهر وذهبـوا نحو طريق الشلالات
    Estão a levar o Urquhart para Longe do rio. Open Subtitles انهم يحاولون إجبار أوركهارت ان يبعد عن النهر
    "Mas Betty--" "Não chegue perto. Afaste-se do rio. Fique longe daí." Open Subtitles لا تقترب من هناك ابتعد عن النهر , ابق بعيدا
    Encontrei-o nas casas de ópio ao longo do rio. Open Subtitles ‫التقيت به في أوكار الأفيون ‫على طول النهر
    Não sabemos os pontos de pressão no centro do rio. Open Subtitles لا تعرف أين هي نقاط الضغط في منتصف النهر
    Há gente dos dois lados do rio a desejar que não melhore e amaldiçoam o dia em que matou o Ray Donlan. Open Subtitles هناك أشخاص من ضفتي النهر , تمنو أن لا يستعيد عافيته لقد لعنو اليوم , الذي أطاح فيه براي دونلان
    Pode nomear por exemplo aquela bifurcação do rio fork. Open Subtitles يمكنك تسمية ذلك التشعب الموجود في النهر هناك
    E se estamos do outro lado do rio a atacar as Tourelles... Open Subtitles لو اننا على الجانب الاخر من النهر نهاجم من على الابراج
    Milhares de Ingleses estão-se a formar do lado oposto do rio. Open Subtitles الالاف من الانجليز قادمين من بعيد من على جانب النهر
    Decidimos ir para casa buscar nossos mapas do rio. Open Subtitles أريد منكم أن نعود للبيت نشاهد خريطة النهر.
    Acaba junto do rio Royal. A linha de comboio é lá perto. Open Subtitles يصل الى نهاية مسدودة عند نهر رويال سكة الحديد قريبة منه
    Mas acordei no fundo do rio Hudson, numa saca! Open Subtitles ولكنني استيقظت في نهر هودسون موضوع داخل كيس
    E quem a atacou, fez no lado leste do rio. Open Subtitles وأي من هاجمها فقد كان من الجهة الغربية للنهر
    Sim. Vamos apanhá-los nos dois lados do rio. Open Subtitles نعم سعادتك، ونحن سَنُطاردُهم على كلا جانبينِ النهرِ
    Mas asseguro-vos que esta mulher numa favela do rio, quer uma máquina de lavar. TED ولكني أؤكد لكم .. ان هذه المرأة في ريو دي جانيرو تريد غسالة ملابس كهربائية انها سعيدة بوزراة الطاقة في دولتها ..
    Talvez queiras construir a casa um pouco mais afastada do rio. Open Subtitles لربّما تودّ أن تبني ذلك المنزل أبعد قليلًا من النّهر.
    Deixas-me no campo do rio? Open Subtitles هل يمكنك إيصالي الى ملعب ريفر كورت ؟ هناك يمكنني ان اشفي جروحي
    Então porque é que fui mandado caminhar sobre areias ardentes, enquanto o meu irmão brincava descalço, à beira do rio Nilo? Open Subtitles لماذا أقصيتُ وحيداً مُنعزلاً إذن؟ سائراً على الصحاري الملتهبه في حين كان أخي يلعب حافي القدمين على ضفاف النيل؟
    No Mali, o povo bozo aprendeu a prosperar ao ritmo da pulsação do rio Níger. TED في مالي، شعب بوزو قد تعلموا كيفية الازدهار في الإيقاع النابض لنهر النيجر.
    Quando despertei, estava a ser levado para um esgoto e a vomitar litros de água do rio. Open Subtitles عندما جئت ، أغتسلت نحو إنبوب تصريف وأترك غالون من الماء النهري
    Faço o melhor frango com cebola, deste lado do rio Grande. Open Subtitles صحيح. أنا أعد أفضل يخنة دجاج في هذه الجهة من ريو غرانديه.
    Parece que saiu do fundo do rio Mississipi. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هو مَقْشُوطُ مِنْ قاع نهرِ ميسيسيبي.
    Vem dos escaravelhos que se alimentam no musgo do rio. Open Subtitles يأتي من الخنافس تلك التي تتغذى على الطحالب النهرية
    Vocês ouviram... Dança do rio. Open Subtitles سمعتم الرجل لنقم بـ ريفردانس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد