ويكيبيديا

    "meu trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عملى
        
    • عملي
        
    • مهمتي
        
    • وظيفتى
        
    • بوظيفتي
        
    • شغلي
        
    • بعملى
        
    • وعملي
        
    • مهنتي
        
    • بحثي
        
    • عملَي
        
    • ووظيفتي
        
    • بواجبي
        
    • لوظيفتي
        
    • عمليّ
        
    E fico muito contente por ter feito o meu trabalho. Open Subtitles أسعد جداً بنفسى لأنى أتممت عملى على أكمل وجه
    Não Sr, não se assuste, ela foi sempre contra o meu trabalho... Open Subtitles حسنا سيدى لا تنزعج كيلى كانت ضد عملى دائما من البداية
    Embora eu fosse engenheiro de satélites, nunca tinha pensado em usar as imagens de satélites no meu trabalho. TED وأيضا كنت أحد مهندسي الأقمار الصناعية، لم يخطر لي بأن أستخدم صور الأقمار الصناعية في عملي.
    No meu trabalho, ao longo do tempo, conheci muitas pessoas que estavam prontas para partir, para morrer. TED في عملي وعلى مر السنين , تعرفت على الكثيرين ممن كانوا مستعدين للمغادرة مستعدين للموت
    O meu trabalho é verificar que não há substâncias perigosas. Open Subtitles مهمتي أن أتأكد من خلو الممتلكات من المواد الخطرة
    Não me interessam suas teorias, não quando afetam meu trabalho! Open Subtitles انا لا اعبأ بنظرياتك خاصة عندما تؤثر على وظيفتى
    Talvez eu não me tivesse apercebido porque tinha o meu filho, o meu trabalho, o meu marido. Open Subtitles لكن ربما لا يجب على أن أفكر فى هذا لأنى عندى أبنى عملى و زوجى
    - É o meu trabalho! - Não uses isso como desculpa. Open Subtitles هذا عملى انة صندوق الرمال الملعون الذى تضعية على رأسك
    Mas além disso e meu trabalho a vida era bastante boa. Open Subtitles و بجانب هذا و عملى معه الحياة كانت جميلة حقا
    Mas, de momento, tenho pensado muitíssimo no impacto do meu trabalho. TED لكن في اللحظة الحالية أفكر بامعان شديد في تأثير عملي
    Para mim, o meu trabalho é sempre construir uma nação do zero. TED بالنسبة لي، عملي هو عبارة عن بناء أمة من لا شيء.
    É isso que procuro no meu trabalho, um significado pessoal. TED المعنى. وهذا ما ابحث عنه في عملي, معاني شخصية.
    O meu trabalho é transformá-lo num dos melhores pilotos de caças. Open Subtitles مهمتي هي، كنت من لتحقيق أفضل طياري المقاتلات في العالم.
    E o facto que o seu filho talvez fosse abusado, torna o meu trabalho muito mais difícil. Open Subtitles ان حقيقة أن ابنه قد تعرض لسوء المعاملة في مرحلة الطفولة يجعل مهمتي أكثر صعوبة
    O meu trabalho é garantir que progredimos em todos estes distúrbios. TED مهمتي هي أن أؤكد بالفعل أننا نتقدم في كل تلك الأمراض.
    Quer dizer, do pagamento dele no exército, e do meu trabalho. Open Subtitles أعنى من راتبه فى الجيش بالإضافة إلى وظيفتى
    Eu provavelmente teria o meu trabalho se a Brooke tivesse essa regra. Open Subtitles لربما كنت ساحتفظ بوظيفتي إذا لم يكن لدى بروك تلك القوانين
    Jane, eu prometo-te, se nos safarmos, nunca mais deixo o meu trabalho interferir connosco. Open Subtitles أنا أوعدك يا جين لو ربنا أحيانا مش هخلي شغلي يطغي علي حياتنا
    Escutem vocês os dois. Tenho que fazer meu trabalho. Open Subtitles اسمعوا انتما الاثنان حسناً يجب ان اقوم بعملى
    O meu trabalho, como convidada oradora do dia, era inspirá-los a pensar como seria excitante ter uma carreira em saúde pública. TED وعملي كان كالمتحدث الضيف لذلك اليوم، هو أن ألهمهم ليدركوا كم هو من المشوّق أن تعمل في الصحة العامة
    Contar histórias, desenhando letras é esse o meu trabalho. TED رواية القصص عن طريق رسم الحروف، هي مهنتي
    Ele disse que meu trabalho estava bem organizado e original. Open Subtitles لقد قال إن ورقة بحثي منظمة بشكل جيد ومبدعة
    Por isso sempre estava em nosso jardim, e era meu trabalho pegá-lo. Open Subtitles لذا دائماً هو كَانَ في حديقتِنا، و كَانَ عملَي الامساك به.
    E o meu trabalho é estudar diferentes espécies de animais e tentar entender como funcionam os seus tecidos e órgãos quando tudo está a funcionar bem, e não de tentar entender como consertar quando dão defeito, como muitos de vocês. TED ووظيفتي هي النظر في الكثير من الأنواع المختلفة من الاحياء ومحاولة فهم كيف تعمل اعضاؤها وأنسجتها عندما يكون كل شيء على ما يرام, بدلاً من محاولة فهم كيف يمكن اصلاح الاشياء عندما لا تعمل, كالكثير منكم.
    É o teu trabalho. Não me digas como fazer o meu trabalho. Open Subtitles ـ إنها وظيفتك يا رجل ـ لا تعلمني كيف أقوم بواجبي
    Se tiveres algum problema... a parte mais importante do meu trabalho é cuidar de ti. Open Subtitles أريد أن أعرف لو أن شيئاً يحدث أو شيئاً ما حدث فإن وظيفتي الجزء المهم لوظيفتي هي أن اعتني بكِ
    Ele disse que estou envolvida com muitas coisas... e isso aparece no meu trabalho. Open Subtitles قال بأنني أتباعد عن الأسواق وهذا أثر على عمليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد