ويكيبيديا

    "sugere" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يوحي
        
    • يشير إلى
        
    • يدل
        
    • تقترحين
        
    • توحي
        
    • تشير إلى
        
    • يشير الى
        
    • تقترح
        
    • يقترح
        
    • أقترح
        
    • يُشير إلى
        
    • يَقترحُ
        
    • يبين
        
    • تقترحي
        
    • تَقترحُ
        
    sugere que lutou com uma mulher um pouco antes de ser morto. Open Subtitles مما يوحي أنّه تشاجر مع أنثى قبل فترة وجيزة من قتله
    Pouco sangue, infiltração e a falta de respingos sugere que ela foi morta noutro sitio e depois jogada aqui. Open Subtitles تسرّب دمّ طفيف وقلّة التناثر في المنطقة يوحي أنّها قتلت في مكان آخر، ومن ثمّ ألقيت هنا.
    Até seguram nas coisas com as duas mãos, o que sugere que entre a multidão não se encontram só canhotos. Open Subtitles في دهشة، يأخذ الناس الأشياء بكلتا اليدين. مما يشير إلى وجود أشخاص غير عُسر في هذا الحشد الهائج.
    É vermelha, o que sugere uma resposta viral à incisão. Open Subtitles انها حمراء,مما يدل على ان مناعة الجسد قد قاومته
    Com quem sugere que eu deva andar? Open Subtitles وما نوع الاشخاص الذين تقترحين ان اقضى وقتى معهم ؟
    Bem, estás mais bem informado cientificamente do que a tua aparência sugere. Open Subtitles حسناً ، أنت أكثر أطلاعاً علمياً مما قد توحي به ملابسك
    O teu tom sugere que devia mesmo importar-me com isso. Open Subtitles نبرة حديثك تشير إلى أنّي يُفترض أن أهتم لأمركِ.
    Vocês ostentam tanto o vosso poder de clarividência, mas isso sugere que estão a mentir ou a esconder o jogo. Open Subtitles بما أنكن تتفاخرن بحدة استبصاركن إلى أقصى حد، فسؤالكن هذا يوحي بأنكن تكذبن أو أنكن تتظاهرن بالحياء فحسب.
    O formato triangular sugere um tipo de ferimento, causado por uma faca de caça ou uma flecha. Open Subtitles الشكل الثلاثي يوحي نوعا من الضربة يقوة حادة ربما من سكين صيد أو رأس السهم
    Não vejo nada óbvio, mas esta hiper salivação sugere que existe algum tipo de veneno a agir. Open Subtitles ماذا عنه؟ حسنا، أنا لا أرى أي شيء واضح ولكن هذا اللعاب يوحي ان هناك
    O que isto sugere é que podemos ficar com uma ideia errada da Internet. TED ما يوحي به هذا هو أنه في الواقع قد نكون مخطئين بخصوص الانترنت.
    Isso sugere que o assassino Ou vive ou trabalha na área. Open Subtitles ذلك يشير إلى ان القاتل اما يعيش او يعمل بالمنطقة
    A testa saliente sugere que a vítima é um homem. Open Subtitles نتوء ما بين الحاجبين يشير إلى أن الضحية ذكر
    A pirólise no asfalto sugere que oxigénio foi o catalisador principal. Open Subtitles التحليل الحراري على الرصيف يدل على أن الأكسجين كان المشعل الأولي
    O fato de matar em uma grande cidade... sem ser detectado sugere grande inteligência. Open Subtitles الواقع انه يقتل في بيئة مدنية بدون ان يكشف امره يدل انه ذكي للغاية
    Diga, Tenente, o que sugere que façamos? Open Subtitles أخبريني، ملازم أول ماذا تقترحين أن نفعله؟
    - O que sugere, Sra. Advogada? Open Subtitles ماذا تقترحين أن نفعل يا سيادة المحامية ؟
    A bagunça sugere que ele trouxe-a para cá, depois de morta. Open Subtitles حالة الفوضى توحي بأنه جر جسدها هنا بعد الوفاة.
    Não faço ideia do que a peça Vivaldi de Giustino é, mas para mim, sugere engano, algo tipo traição elegante. Open Subtitles لا فكرة لدي قطعة فيفالدي من جوستينو في الحقيقة عن لكن بالنسبة لي , انها تشير إلى الخداع
    sugere que ela está tentando se desassociar de seus atos. Open Subtitles يشير الى انها تحاول ان تفصل نفسها عن أفعالها
    - Para mim, e o principal! - O que sugere? Open Subtitles بالنسبة لى, هذا هو اهتمامى الأول وماذا تقترح ؟
    Agora, este rasgão, no tecido sugere que o impacto foi bastante forte. Open Subtitles والآن هذا التمزق في الأنسجة يقترح أن الصدام كان مميز جداً
    O facto de muitos destes utensílios nos serem desconhecidos sugere uma cultura que, em certos aspectos, se equipara à nossa. Open Subtitles و فعلا ، العديد من هذه الأدوات غير معروفة لدينا الشيء الذي يجعني أقترح حضارة بطريقة ما كانت تعادل حضارتنا
    Mas a evidência sugere que alguém da sua organização não está. Open Subtitles لكن الدليل يُشير إلى أن أحدا في صفوفكم ليس كذلك
    A posição sugere que alguém estava a tentar levantá-lo. Open Subtitles يَقترحُ الموقعُ ذلك شخص ما كَانَ يُحاولُ إلتِقاطه.
    O tamanho dos pingos de sangue, sugere que o ferimento é grande. Open Subtitles حجم قطرات الدم يبين ان الجرح كان أكبر من ذلك بكثير
    sugere que este homem veio roubar o seu apartamento, mas não há provas disso. Open Subtitles الآن ، تقترحي بأن الرجل جاء ليسرق شقتك لكن لا يوجد دليل على ذلك
    Ele sabe algo. sugere que invista outro milhão para me ver livre dele? Open Subtitles هل تَقترحُ بأنّني أَستثمرُ مليون آخر لإزالته؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد