ويكيبيديا

    "tenho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انا
        
    • أريد
        
    • عِنْدي
        
    • لابد
        
    • لدىّ
        
    • معي
        
    • لدي
        
    • يوجد
        
    • أمتلك
        
    • عندى
        
    • أحتاج
        
    • املك
        
    • كنتُ
        
    • اريد
        
    • لديَّ
        
    Olá. O meu nome é Birke Baehr, e Tenho 11 anos. TED مرحباً .. انا ادعى بريك بيهر وانا عمري 11 عاماً
    Um dos problemas fundamentais que temos no cancro é que, de momento, descrevemo-lo com uma série de adjetivos, sintomas: "Estou cansado, sinto-me inchado, Tenho dores, etc. " TED إن أحد المشاكل الأساسية في السرطان أننا نصفه الآن بعدد من الصفات و الأعراض كأنا متعب أو انا متورم أو أشعر بألم .. إلخ
    Apenas queria dizer que Tenho saudades tuas e que te amo, e, por favor, volta para mim e mantem-te viva. TED فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية
    Tenho que limpar o organismo de muito desvario e diversão. Open Subtitles أنا عِنْدي الكثير مِنْ الطيشِ والمرحِ للخُرُوج من نظامِي.
    Mas eu Tenho de me preocupar com estas coisas. TED لكن، لابد لي أن أكون مهتمًا بهذه الأشياء.
    Tenho boas notícias para as tias. O Jonathan vai-se embora. Open Subtitles . لدىّ أخبار جيدة لكى . جوناثان سوف يرحل
    Dá-me qualquer coisa para beber. Não Tenho tido nada senão água. Open Subtitles أعطني قليلا من الخمر لم يكن معي شيئا سوى الماء
    Não Tenho vergonha, Justo. Este dinheiro compensa os impostos que nos esmagam. Open Subtitles انا لست خجلا ياجوستس هذه الاموال تأتي من الضرائب التي تسحقنا
    Tenho a certeza que o Dr. Biegler não se esqueceu disso. Open Subtitles انا امتأكّد ان السيد بيغلر لم ينسى ذلك ياسيد لودويك
    Não posso! Estou presa e Tenho o braço partido. Open Subtitles لااستطيع ، انا معلقة بذراع واحدة والاخرى مكسورة
    "Preciso ir ao centro comercial, "O teu pai dorme uma sesta à tarde e eu Tenho de ir. TED أريد أن أذهب للمول التجاري وكما تعرفين فهذا موعد أبيك لأخذ قيلولة بعد الظهر..وأريد الذهاب حقا..
    Agora só Tenho uns 30 segundos, por isso vou passar uma animação e concluir a apresentação com isso. TED الآن ليس لدي سوى حوالي 30 ثانية، لذلك أريد أن أبدأ الرسوم المتحركة، ونستنتج مع أن
    Não quero falar das suas coisas, já Tenho as minhas. Open Subtitles لا أريد الحديث عن علاقاتك لدي علاقاتي أنا أيضا
    Espere um minuto! Tenho uma coisa que pode ser útil. Open Subtitles إنتظر دقيقة أنا عِنْدي شيءُ هنا قد يَكُونَ مفيدَ.
    Eu Tenho de aprender a habituar-me a isso e não dar atenção. Open Subtitles لابد أن اعتاد أن أتعامل مع الأمر دون إعارة انتباه لشىء
    Kettle, o investigador da seguradora... acredita que Tenho uma amante. Open Subtitles هذا رجل التأمين, كاتل انه يظن ان لدىّ صديقة
    - Eu Tenho trabalhado muito duro nos últimos meses. Open Subtitles لقد أرهقتكِ من العمل معي هذه الأشهر الماضية.
    Aqui, Tenho restos de vegetais e caixas que são inevitáveis. TED هنا، لدي منتجات غذائية وصناديق وهذا لا يكمن تجنبه.
    Eu Tenho que saber o que há lá fora de maneira a me proteger e a sobreviver. Open Subtitles سابينا جندي سابق عليّ أن أعرف ماذا يوجد هناك في الخارج وذلك لحماية نفسي وللنجاة
    Eles sabem que eu não Tenho todas as respostas TED وكان عليهم أن يروني لا أمتلك كل الإجابات.
    Mas a minha filha... não Tenho intenções de a ir encontrar sentada no chão... a preparar tortillas como qualquer vulgar indía. Open Subtitles و لكن إبنتي ليس عندى نوايا أن أجدها أحد الأيام و هى على الأرض العارية تخيط السراويل مثل الهنود
    Não posso ir assim para casa. Tenho de vestir algo. Open Subtitles لا يمكننى العودة للمنزل هكذا أحتاج إلى شىء لأرتديه
    Eu sou o juiz, posso declarar alguém inocente ou culpado, mas não Tenho nenhum direito de o declarar amante ou não. Open Subtitles انا الحكم اذا كان الشخص مذنب او غير مذنب ولكنى لا املك ان اقول اذا كان يحب ام لا
    Eu Tenho a observado secretamente, por um bom tempo... mas, nos últimos dias, não me tentei esconder... e sei agora que chegou o momento. Open Subtitles كنتُ أراقبك بالسر لبعض من الوقت ولكن هذه الأيام السابقة لم أعمل أي جهد لأختبئ و أعلم الآن بأن اللحظة قد أتت
    És um bom vendedor, mas Tenho que pensar sobre o assunto. Open Subtitles أنت مندوب مبيعات جيد ، ولكن اريد التفكير في الامر.
    Tenho uma aula de canto e preciso me trocar. Open Subtitles لديَّ درس غناء بأعلي ولابد أن أغير ملابسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد