ويكيبيديا

    "usas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تستخدم
        
    • ترتدي
        
    • ترتدين
        
    • تستخدمين
        
    • تستعمل
        
    • تستخدمه
        
    • تضعين
        
    • تستخدمها
        
    • تلبس
        
    • ترتديه
        
    • تستعملين
        
    • تستخدمي
        
    • تلبسين
        
    • ترتدى
        
    • ترتدينه
        
    usas esses números mágicos como um psicopata, não é, meu? Open Subtitles أنت تستخدم كنوع من الروحانية أليس كذلك يا رجل؟
    Ok, porque não usas a próxima página em branco? Open Subtitles حسنا , لما لا تستخدم الصفحة الفارغة التالية؟
    Não imaginas como és perigoso, quando usas esse anel. Open Subtitles لاتدرك كم أنت خطير عندما ترتدي هذا الخاتم
    Não sei porque não usas as pérolas. E boa publicidade. Open Subtitles لا أعرف لم لا ترتدين اللآلئ انها دعاية جيدة
    Não usas o teu apelido de solteira desde que éramos jovens. Open Subtitles الم تستخدمين أسمك الاول من قبل؟ منذ ان كنا أطفال.
    Simplesmente usas as tuas capacidades masculinas para apanhar o alvo feminino. Open Subtitles بكل بساطة تستعمل حيلك الرجولية لتوقع الهدف النسائي في شباكك
    Há já algum tempo que não usas uma porta, não é? Open Subtitles لم تستخدم الباب منذ فترة طويلة , ألست كذلك ؟
    Tenho de ir buscar os livros de medicina... aqueles que usas sempre? Open Subtitles أحتاج إلى تلك الكتب الطبية تلك الكتب تستخدم دائماً، أليس كذلك؟
    Aposto que muita gente vai pensar que usas magia. Open Subtitles بالتأكيد الكثير من الناس سيعتقدون أنك تستخدم السحر
    Tu não partilhas a tua comida, não usas um disfarce. Open Subtitles انتِ لا تشاركينة الطعام .. ولا ترتدي زي تنكري
    Eu não vou beber do teu ténis suado, não usas peúgas, meu. Open Subtitles لن أشرب من حذاءك ذو الرائحة النتنة، انتَ لا ترتدي جوارب
    Assim que usas o preto, Não vais voltar atrás Open Subtitles ♪ فـحالما ترتدي السواد، فلا مجال للعوده ♪
    Não desligues! Por que usas sempre o mesmo vestido? Está lá? Open Subtitles لا تغلقين الخط بوجهي لماذا انتي دائما ترتدين نفس الفستان
    Então porque usas o amuleto? Open Subtitles ما الذي يجعلك ترتدين تميمة جالبة للحظ إذن؟
    Porque não usas os teus instintos de investigação para solucionares isto? Open Subtitles سأخبرك أمرًا. لمَ لا تستخدمين حواسك التحقيقيّة لحل هذه القضيّة؟
    Por que não usas uma chávena, como qualquer pessoa civilizada? Open Subtitles لمَ لا تستعمل قدحاً مثل أي كائن بشري آخر ؟
    Eles não sabem que espécie de cobras, usas. Nem se importam. Open Subtitles إنهم لا يعرفون نوع الثعبان الذي تستخدمه هناك ولا يكترثون
    Bem, tu usas o crachá de identificação, não usas? Open Subtitles حسناً، أنتِ تضعين شارة عليها اسمك أليس كذلك؟
    Se as coisas estão assim tão más, porque não o usas tu? Open Subtitles إذا كان الوضع سيئاً إلى هذه الدرجة لماذا لا تستخدمها بنفسك؟
    Tens 40 anos e ainda usas camisolas dessas? Sim. Open Subtitles عمرك 40 عاماً و مازلت تلبس قميص ثقيل؟
    E despe essas calças de couro fedorentas que usas há três semanas. Open Subtitles و انك ستغير البنطلون الجلد النتن الذي ترتديه منذ 3 اسابيع
    usas um e deita-lo fora e depois vais directa ao próximo. Open Subtitles تستعملين واحد وبعد ذلك ترميه بعيداً، وبعدها تتجهين لواحد آخر.
    É como se eu dissesse que usas o condicionador de cabelo errado. Open Subtitles كأنى أخبرك بأنكِ تستخدمي المجفف الخاطىء لشعرك.
    Não acho seguro andares de bicicleta já que usas óculos, e tudo. Open Subtitles أن تركبي دراجة و أنت تلبسين نظارات سيلما ؟
    Por isso é que ela acabou contigo! Se é isso que usas para lutar, imagina na cama? Open Subtitles أهذا ما ترتديه لتخوض معركه ماذا ترتدى من أجل الفراش ؟
    Por exemplo, a blusa que usas debaixo desste vestido. Open Subtitles مثال آخر ذلك القميص ...الذي ترتدينه تحت ملابس العمل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد