ويكيبيديا

    "böyle mi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أهكذا
        
    • أهذا ما
        
    • هل هكذا
        
    • هل هذا ما
        
    • مثل هذا
        
    • هل هذه
        
    • اهكذا
        
    • هل ذلك ما
        
    • مثل ذلك
        
    • أذلك ما
        
    • هل هذا هو
        
    • هذه هي الطريقة
        
    • اهذا ما
        
    • أبهذه الطريقة
        
    • أهذا هو
        
    Ben elli yaşındayken, sen de hâlâ bu yaştayken gecelerimizi böyle mi geçireceğiz? Open Subtitles أعنى ، أهكذا سوف نقضى ليالينا عندما أكون فى الخمسين و أنت تكون
    Burnumu sokmak istemem ama emrinde çalışanlara hep böyle mi davranırsın? Open Subtitles أنا لا أقصد التطفل لكن أهكذا تعامل كل من هو دونك؟
    Zekice bir şey söylediği zaman böyle mi yapıyorsun artık? Open Subtitles أهذا ما تفعلينه عندما يقول شيئا تقريبا ذكيا ًَ ؟
    Bu dünyaya gelmeni sağlayan kişiye böyle mi hitap ediyorsun? Open Subtitles هل هكذا تتحدثين مع الرجل الذي جلبكِ إلى هذا العالم؟
    Bunları sadece yatarken mi giyiyorlar... yoksa bütün gün böyle mi takılıyorlar? Open Subtitles هل هذا ما يرتدونه ليذهبون للنوم؟ أو يتصرفون مثل هذا طوال الوقت؟
    Bulmak için ömrünü verdiğin kardeşinin telefonunu böyle mi cevaplıyorsun? Open Subtitles أهكذا تحيين أخاك الكبير الذي أمضيت كامل حياتك باحثة عنه؟
    Mahalleyi ortaya filtreleyerek buraya göz atıyoruz, işte böyle ve öğrencilere soruyoruz: Yatak odanız böyle mi görünüyor? TED نقوم بتكبير الصورة هنا لفرز الشوارع المتوسطة، كهذا، وبالتالي، أريد أن أسأل الطلاب : أهكذا تبدو سرائركم؟
    Mamma, seni böyle mi bulacaktım, kız kardeşimin annesi, bingo oynatırken? Open Subtitles أهكذا أجدك يا أم أختي؟ تديرين مائدة قمار؟
    Tanrım, adamım! Kurbanlarını böyle mi öldürüyorsun? Open Subtitles يا يسوع المسيح , يارجل أهكذا تقتل ضحاياك ؟
    Dışarıda insanlar arasında işler böyle mi yürüyor? Open Subtitles أهكذا هي الامور بين الناس بالخارج هذه الايام؟
    Diğer çocukların seni böyle mi çağırmasını istiyorsun? Open Subtitles أهذا ما تريد أن يدعوكَ به الفتيان بالمدرسة؟
    İnsan nefret ettiği kişiye karşı böyle mi davranır? Open Subtitles أعني , أهذا ما تفعلهُ عندما تكره شخصاً ما؟
    Acemi şansı. Gece Trip Murphy pijamalarını giydiğinde böyle mi düşünüyorsun? Open Subtitles أهذا ما تقنع نفسك به عندما تخلد للنوم ليلاً
    Eski aşkına böyle mi davranacaksın? Open Subtitles هل هكذا على أية حال تعامل حبيبتك المفقود منذ زمن طويل؟
    Zıplayan kertenkeleler aşkına! Ebedi istirahata böyle mi yollanıyor artık bu günlerde? Open Subtitles يا للعجب ، هل هكذا يضعون الموتى هذه الأيام؟
    İnsanlara onlardan hoşlandığını böyle mi gösterirsin, Shawn? Yalan söylerek mi? Open Subtitles هل هكذا تظهر لشخص أنكم تحبه بالكذب عليهم؟
    Bunları sadece yatarken mi giyiyorlar... yoksa bütün gün böyle mi takılıyorlar? Open Subtitles هل هذا ما يرتدونه ليذهبون للنوم؟ أو يتصرفون مثل هذا طوال الوقت؟
    Ancak kâhya lüks mü sayılıyor? böyle mi demek istiyorsunuz? Open Subtitles بينما كبير الخدم نوع من الرفاهية هل هذا ما تقصدينه؟
    Bir şekilde binanın programını yazarken hata yapmıştır. böyle mi diyoruz yani? Open Subtitles أنّه بطريقة ما أفسد البرمجة في ذلك المبنى، هل هذا ما نقوله؟
    Bir cinayet sanığını böyle mi emniyete alıyorsun memur bey? Open Subtitles هل هذه الطريقة آمنة لـ مشتبه في القتل، أيها ضابط؟
    Boş zamanlarını artık böyle mi geçireceksin beni gözetleyerek mi? Open Subtitles اهكذا ستمضين وقت فراغك الآن تتجسسين علي؟
    Kendi pilotunu havaya uçurmaya böyle mi diyorsun? Open Subtitles أوامر تكتيكية ؟ هل ذلك ما تطلقونه عن المُجازفة بطيارنك ؟
    böyle mi oldu şimdi? Beyaz hatuna detayları ver bakalım. Open Subtitles تماما مثل ذلك الجميع يخاف الفتاه البيضاء
    Faturayı ödeyememeye artık böyle mi diyorlar? Open Subtitles أذلك ما يطلقون عليه عندما لا تدفعين الفاتورة؟
    Önce erik suyu sonra ölüm mü, böyle mi oluyor? Open Subtitles إذن, كان عصير خوخ, ثم الموت؟ هل هذا هو الرهان؟
    Peki insanlığın yok oluşu böyle mi olacak? TED اذا هل هذه هي الطريقة التي ستختفي بها البشرية؟
    - Normal çiftler böyle mi yapıyor? Open Subtitles اهذا ما يفعله الأزواج الطبيعيون؟
    Büyükannemin önünde böyle mi konuşacaksın? Open Subtitles على رسلك، أبهذه الطريقة تتحدّثين أمام جدّتي؟
    Bugünlerde gençler ona böyle mi diyorlar? Open Subtitles أهذا هو ما يسمونه الأطفال فى هذه الأيام ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد