ويكيبيديا

    "burs" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • منحة دراسية
        
    • المنحة الدراسية
        
    • المنح الدراسية
        
    • الثقافة
        
    • منح دراسية
        
    • للمنح الدراسية
        
    • المنحة الدراسيّة
        
    • ثقافة
        
    • ثقافي
        
    • زمالة
        
    • الزمالة
        
    • المنحه
        
    • منحة دراسيّة
        
    • على منحة
        
    • للمنحة الدراسية
        
    Ona burs bulabilirim belki diye düşünüyorum. Bana minnettar kalırlar. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننى جلب منحة دراسية لها ،إنهم مدينون لى
    Biraz önce Almanya'daki bir aşçılık enstitüsünden burs teklifi aldım. Open Subtitles تلقيت لتو عرض منحة دراسية في معهد لطبخ في المانيا
    Az önce bir aşçılık enstitüsünden bana burs teklik edildi. Almanya'da. Open Subtitles لقد حصلت لتو على منحة دراسية في معهد طبخ في المانيا
    burs kazandın. Richard Turere: Evet. TED اذا حصلت على المنحة الدراسية.ريتشارد تورير: نعم.
    Ve tek önemli olan da o, çünkü paralı burs için tek seçenek. Open Subtitles وهذه هي الجائزة الوحيدة التي تحسب لأنها الوحيدة التي تجلب أموال المنح الدراسية
    Georgetown'a gidebilmek için burs almalıyım. Open Subtitles إنها بعض الثقافة التي أحتاجها لكي أستطيع الذهاب إلى جورج تاون بجدارة
    Büyük ödül NHRA Pomona Yarış Okulu'nda tam burs, orada herkes... Open Subtitles الجائزة الكبرى عبارة عن منحة دراسية للذهاب إلى مدرسة سباق بومونا.
    Ülkenin en önemli amigoluk programına sahip ve tam burs aldın. Open Subtitles لديها أفضل برنامج وطني لفرق التشجيع. وحصلتِ على منحة دراسية كاملة.
    Hap bağımlılığı, başarısız olan bir kariyer bozulmuş evlilik, kaybedilmiş burs yaşlılık Open Subtitles إدمان على الحبوب المخدره مسيرة قانونية فاشله زواج فاشل فقدان منحة دراسية
    Ve her yıl birkaç tane normal çocuğa burs veriyorlardı. Open Subtitles وهم يتركوا الرفيقين الطبيعيين كل عام ليحصلوا على منحة دراسية
    İkimiz için de önemli olan şey bana bir burs almak. Open Subtitles ما يهم كلا منا هو بالنسبة لي للحصول على منحة دراسية.
    İki hafta sonra askeri burs kazandığımda gitmeme izin verdiler. TED عندما حصلت على منحة دراسية عسكرية بعد أسبوعين , مكنوني من الذهاب
    burs için verilecek parayı, yurtdışında okumak için kullanabileceğim aklıma geldi. Open Subtitles ارتأيت أنني قد أستغل المنحة الدراسية للدراسة بالخارج.
    Maçtan önceki gece Beth'le dışarı çıkarsan, burs alamazsın. Open Subtitles انت لن تحصل على المنحة الدراسية اذا تأخرت بالخارج مع بيث فى الليلة السابقة للامتحان
    Bu ve her şey harika fakat burs ile olsa bile oraya gidemez. Open Subtitles وهذا جيد مع كلّ شىء لكن حتى مع المنحة الدراسية لا تستطيع تحمل نفقات الذهاب
    Böylesi zorlu durumlar için hep kenarda biraz burs parası bulunur. Open Subtitles لطالما كان هناك القليل من بقايا مال المنح الدراسية للحالات الصعبة
    Ne tür bir burs? Open Subtitles أيّ نوع من الثقافة هي؟ ومن أجل ماذا يقدمونها؟
    Buna inanamıyorum Janey, Ailem her yıl sanat okuluna giden kızlara burs veriyor. Open Subtitles إن والداى يقومان بإعطاء منح دراسية للفتيات غير القادرات على دراسة الفن
    Deniz Kuvvetleri burs Fonu'na bırakmak iyi olur diye düşündüm. Open Subtitles كنت أخذ بعين الإعتبار مؤسسة مشاة البحرية للمنح الدراسية.
    burs için oynamak zorunda değilsin. Open Subtitles أنت لست بحاجةٍ لأن تتوسّل من أجل المنحة الدراسيّة
    Gelecek yıl. Paris'te burs kazandım. Open Subtitles السنة القادمة عندي ثقافة في باريس
    Bu bir güzellik yarışması değil, bir burs programı. Open Subtitles انها ليست مسابقة جمال انه برنامج ثقافي نعم، نعم
    Sonra bir Alman ya da Avusturya orkestrası için burs ödenecek. Open Subtitles ثم هناك زمالة تدريبية مدفوعة الأجر في أوركسترا نمساوية أو ألمانية
    Davet için teşekkürler ama burs sunumları bütün akşam sürecek. Open Subtitles شكراً لك على الدعوة لكنني سأسمع تقديمات الزمالة طوال اليوم
    burs fırsatını bu şekilde tehlikeye attığına inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق انك تهمل فرصتك في الحصول على المنحه هكذا
    Şimdi izninle vermem gereken bir burs var. Open Subtitles هلّا أذنت لي الآن، فلديّ منحة دراسيّة يحري عليّ تتويج نائلتها
    Bu yarışma burs kazanmakla ilgili. Open Subtitles هذه المنافسة , هي المبلغ المالي للمنحة الدراسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد