ويكيبيديا

    "إلى العالم الحقيقي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in die reale Welt
        
    • in die echte Welt
        
    • in der realen Welt
        
    Welch besseren Weg, Sie zurück auf den Fahrersitz zu bringen, gibt es, als Sie in die reale Welt zu setzen, mit der Sie tagtäglich interagieren? TED وهل من طريقة أفضل لإعادتك في مقعد القيادة من إعادتك إلى العالم الحقيقي الذي تتفاعل معه كل يوم
    Vielleicht hätte ich es doch nicht in die reale Welt tragen sollen. Open Subtitles ربما ما كان يجب أن أنقل هذا إلى العالم الحقيقي.
    Aber als dann die Leute auf die Straße gingen -- beim ersten Mal waren es tausende von Menschen in Alexandria -- war es erstaunlich. Es war großartig. Weil es die Leute aus der virtuellen Welt, in die reale Welt brachte, die den gleichen Traum hatten, die gleiche Frustration, die gleiche Verärgerung, den gleichen Wunsch nach Freiheit. TED ولكن الناس نزلت إلى الشارع لكن حينما خرج الآلاف ولأول مرة في الإسكندرية كان شعورا مذهلا فلأول مرة يلتقي الناس من العالم الافتراضي إلى العالم الحقيقي حلمهم واحد غضبهم واحد كلهم باحثون عن الحرية
    Wir überlegen uns was, aber zuerst müssen wir zurück in die echte Welt, Open Subtitles سوف نجد حلا ما،لكن أولا ينبغي علينا العودة إلى العالم الحقيقي
    Als Wissenschaftlerin bin ich so begeistert, diese Arbeit aus dem Labor hinaus und endlich in die echte Welt zu tragen, damit es eine reale Auswirkung haben kann. TED و كعالمة، أنا متحمسة كثيرًا لإخراج هذا العمل من المختبر إلى العالم الحقيقي أخيرًا حتى يكون بإمكاننا التأثير في العالم الحقيقي.
    Ich weiß, im Knast war es ein Zeichen von Schwäche, aber du bist jetzt in der realen Welt. Open Subtitles أعلم أن بالسجن يكون علامه على الضعف ولكنك خرجت إلى العالم الحقيقي الآن
    - Das tragen wir jetzt in der realen Welt aus. Open Subtitles سأنقل هذا الحديث إلى العالم الحقيقي.
    - Wir müssen zurück in die reale Welt. Open Subtitles -يجب أن نعود إلى العالم الحقيقي -أجل، الآن هذه فكرة جيدة
    Wie auch immer, zurück in die reale Welt. Open Subtitles أيـاً كان، لنعد إلى العالم الحقيقي.
    Zuguterletzt denke ich, dass das Publikum die Welt verbessern kann, indem es seine Handys ausschaltet, sich von den Geräten entfernt und in die echte Welt hinausgeht, weg von allem Vertrauten. TED وأخيرًا، أعتقد أنه بإمكان الجماهير جعل العالم أفضل عن طريق إغلاق هواتفهم، والابتعاد عن شاشاتهم، والخروج إلى العالم الحقيقي إلى ما وراء الشعور بالأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد