Einmal die Woche, innerhalb der letzten drei Monate, tätigte dort eine blonde Frau den exakt gleichen Einkauf. | Open Subtitles | مرة في الأسبوع، على مدار الأشهر الثلاثة الماضية امرأة شقراء تشتري الطلب ذاته |
- House, du verbrachtest die letzten drei Monate ... | Open Subtitles | (هاوس)، لقد أمضيتَ الأشهر الثلاثة الماضية... |
Der Kerl war in den letzten drei Monaten seltener da als die Periode meiner Frau. | Open Subtitles | إنه يأتي في الأشهر الثلاثة الماضية أقل من دورة زوجتي الشهرية |
In den letzten drei Monaten lebte Golubchuk mit einer Kanüle, die ihm das Atmen erleichterte und mit einer Magensonde, um ihm Nahrung zuzuführen. Er kann nicht sprechen und ist ans Bett gefesselt. | News-Commentary | وعلى هذا ظل غولوبتشك طيلة الأشهر الثلاثة الماضية موصولاً بأنبوب أسفل حلقه لمساعدته على التنفس، وأنبوب آخر إلى معدته لتغذيته. وهو لا يتحدث ولا يبارح الفراش. ولا أحد يستطيع أن يقرر بالتحديد مدى وعيه. ومن المنتظر أن تعرض حالته الآن على القضاء، ولا أحد يعرف كم من الوقت قد يستغرق الفصل في قضيته. |
- Ich sprach mit Diggles Frau, Lyla, und sie sagte, Eiling wird seit den letzten drei Monaten vermisst | Open Subtitles | لقد تحدثت مع (ليلى) زوجة (ديجل) وقالت إن (إيلينغ) في عداد المفقودين خلال الأشهر الثلاثة الماضية |