| Wahnsinn liegt in der Familie. | Open Subtitles | بلى، يقولون إن الجنون متوارث في عائلتنا. |
| Solange mein Vater und ich im Immobiliengeschäft in New York tätig sind, gibt es niemals Frieden in der Familie. | Open Subtitles | طالما والدي وأنا على حد سواء في لعبة العقارات في نيويورك، لن يكون هناك سلام في عائلتنا. |
| Willkommen in der Familie. | Open Subtitles | أهلاً بك في عائلتنا ، كما أعتقد |
| Ich denke in meiner Familie hatten wir sehr viel Glück. Weil wir Design rückwärts gelernt haben. | TED | وأعتقد أننا في عائلتنا كنا محظوظين للغاية. لأن تعلمنا عن التصميم الى الخلف. |
| Wir haben es nicht so mit der Angst in unserer Familie aber ich war verängstigt. | TED | نحن في عائلتنا لا نهابُ شيئاً ولكني كنت خائفة |
| Die Firma "Button's" ist seit 124 Jahren in Familienbesitz. | Open Subtitles | أزارير (بُتُن)" كانت متوارثة في عائلتنا منذ 124 عاماً" |
| Er ist der Einzige in der Familie, der die Seniorenstimmen in New England beeinflussen kann. | Open Subtitles | أوه، لا أَعْرفُ، أمي هل هناك شخص آخر في عائلتنا يُسيطرُ على أقدمِ أصوات المواطنِين في نيو إنجلند؟ لأنه ذلك سَيَكُونُ اتصالي اللعين القادمَ. |
| Der erste in der Familie, der aufs College ging. | Open Subtitles | أول من إرتاد الجامعة في عائلتنا. |
| Willkommen in der Familie. | Open Subtitles | مرحباً بكِ في عائلتنا |
| - Willkommen in der Familie. | Open Subtitles | . مرحبا بك في عائلتنا |
| - Das liegt in der Familie. | Open Subtitles | -حسناً، إن هذا يسري في عائلتنا |
| Willkommen in der Familie, Wyatt Matthew Halliwell. | Open Subtitles | مرحباً بك في عائلتنا (يا (وايت ماثيو هالويل |
| Zerstörung liegt in der Familie. | Open Subtitles | الهدم منتشر في عائلتنا |
| So etwas liegt nicht in der Familie bei uns. | Open Subtitles | لا يوجد شيئاً كهذا في عائلتنا |
| Alice, du bist die einzige in der Familie, die noch keinen Nachwuchs hat. | Open Subtitles | أليس) أنت الوحيدة في عائلتنا التي لم تنجب) |
| Nicht in meiner Familie. Dad kaufte Gräber für beide. | Open Subtitles | ليس في عائلتنا اشترى والدي قسائم دفن في بريري هيلز |
| Aber in meiner Familie gab es noch nie solche Krankheiten, und ich will auch nicht andere anstecken. | Open Subtitles | لكن لا أحد في عائلتنا أصابه مثل هكذا أمراض وما كنت لأرغب بأن أتسبب بعدوى للآخرين |
| Wenn es in unserer Familie ein Band gibt, dann verläuft es durch die Frauen. | TED | لو كان هناك قوى في عائلتنا, فانها تسري في النساء |
| Sie sagt, dass es bald einen Toten in unserer Familie gibt, aber es wird ein Tod aus Versehen. | Open Subtitles | انها تقول بأنه ستحصل وفاة في عائلتنا قريباً لكنها ستحصل عن طريق حادثة |
| - Seit Generationen in Familienbesitz. | Open Subtitles | -إنه في عائلتنا منذ أجيال . |