Oh, das ist schon in Ordnung, denn ich muss sowieso los. | Open Subtitles | لا بأس بذلك، لأن عليّ المغادرة في جميع الأحوال إلى أين قد تذهبين؟ |
Aber das spielt keine Rolle mehr, denn ich muss... mich von ihnen trennen. | Open Subtitles | لطالما قرأتها "واو" بشكل مقلوب ولكن ذلك لا يهم الآن لأن عليّ... |
Dann habe ich ein Problem, denn ich muss dem Staatsanwalt eine Empfehlung schicken. | Open Subtitles | -حسناً ، لديّ مشكلة إذن لأن عليّ تقديم توصية إلى المدّعي العام بين القتل والقتل الخطأ |
Marcel, sag mir einfach, was du brauchst, denn ich muss quasi noch woandershin. | Open Subtitles | (مارسل)، أخبرني بحاجتك فحسب يا صاح، لأن عليّ الذهاب لمكان آخر. |