Mr. Callew, Ich weiß nicht, was ich machen soll. | Open Subtitles | ولكن, يا سيد كيلو, انا لا اعرف ماذا يمكننى ان افعل ؟ |
Ich war bei Peterson, dem bekanntesten Kardiologen in der Stadt. Ach, du Scheiße! Mensch, George, Ich weiß nicht, was ich sagen soll. | Open Subtitles | لدي بيترسن، اكبر اخصائي قلب بالمدينة لا اعرف ماذا اقول |
Wenn uns so etwas passieren würde, Ich weiß nicht, was ich tun würde. | Open Subtitles | لو اى شئ من هذا القبيل حدث يوما بيننا انا لا اعرف ماذا كنت سأفعل |
Ich weiß nicht, was ich bin. Ich will wissen, was mit uns geschah. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اكون ولكنى اريدك ان تخبرنى بما حدث لنا |
Ich weiß nicht. Kann er nicht gehen? | Open Subtitles | لا اعرف ماذا اخبرتهم لماذا لا يستطيع الذهاب |
Ich bin so wütend, Ich weiß nicht, wohin mit mir! | Open Subtitles | انا غاضب للغاية لا اعرف ماذا افعل بنفسي؟ |
Ich weiß nicht recht, was ich tun soll. | Open Subtitles | أليس كذلك ؟ انا لا اعرف ماذا يجب ان افعل |
Ich möchte was auf der anderen Seite. Ich weiß nicht was. | Open Subtitles | واريدان اضع شئ على الجانب الاخر لكن لا اعرف ماذا اضع |
Weißt du, Ich weiß nicht was du denkst, aber ich fand schon immer, das genau hier ein Fenster sein sollte. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا يعجبكِ لكني لطالما رغبت بنافذةٍ هنا |
Ich weiß nicht einmal was ich tue. Ich weiß nicht was ich arbeite. | Open Subtitles | حتى إني لا اعرف ماذا أفعل ولا اعرف حتى ماهو عملي |
Ich weiß nicht mehr, wer du bist. | Open Subtitles | الان انت تعاشر فتيات الغابة لا اعرف ماذا اصابك |
Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Was willst du von mir? | Open Subtitles | لا اعرف ماذا افعل ماذا تريديني ان افعل ؟ |