ويكيبيديا

    "أنا بحاجة لمعرفة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I need to know
        
    • I need to find out
        
    • I just need to know
        
    • I need to see
        
    I need to know which of my inventions you've recovered. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة أي من اختراعاتي قمت باسترجاعها لماذا؟
    All right, look, I need to know your whereabouts last week. Open Subtitles حسنا، أنظر، أنا بحاجة لمعرفة اين كنت في الأسبوع الماضي
    I need to know more about this other place. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة المزيد عن هذا المكان الآخر
    I need to find out why they're not doing anything. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة لماذا انهم لا يفعلون أي شيء.
    I'll tell you what I know, but first I need to find out something from you: Open Subtitles سأخبرك ما أعرفه، ولكن أولا أنا بحاجة لمعرفة شيء منك:
    And as your friend, I just need to know one thing. Open Subtitles و كصديقة لكِ، أنا بحاجة لمعرفة شيء واحد.
    I need to know that my work was for something good. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة أن ثمار جهدي كان من أجل الخير
    I need to know if you can create a program to identify rogue files intentionally hidden inside our computer system. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة إذا ما كان بإمكانك صنع برنامج لتحديد الملفات الفاسدة المخفية عمدا داخل نظام الكمبيوتر لدينا
    Anything else I need to know about doing business out here? Open Subtitles هل أنا بحاجة لمعرفة شئٍ آخر يتعلّق بهذا المكان ؟
    I need to know more about what my team is doing. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة المزيد حول ما يقوم به زملائي في الفريق
    If i'm to spend an eternity with someone, I need to know that they can be by my side. Open Subtitles إذا أردت قضاء حياتي الخالدة مع شخص ما أنا بحاجة لمعرفة إذا ما كان بصفي
    Yeah, I need to know how much damage I have to control. Open Subtitles نعم، أنا بحاجة لمعرفة الضرر الذي يجب عليّ تحمله
    I need to know what's in that basement. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة مالذي يوجدُ بذلك القبو.
    I need to know where they were holding him, and I'm told he made a call. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة أين كانوا يحتجزونه و قد قيل لي أنه قد أجرى إتصالًا
    So, I need to know about any skeletons in your closet. Open Subtitles لذا، أنا بحاجة لمعرفة إذا ما كان هناك أي هياكل عظمية بخزانتك
    I need to know if I should be happy for you. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة ما إذا كان يجب أن أكون سعيدا بالنسبة لك.
    Most of what I've told you is classified, I need to know that I can trust you. Open Subtitles معظم ما قلته لك سريّ، أنا بحاجة لمعرفة إن كان علي الثقة فيك
    I need to find out whether my daughter's files are still on the system. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة ما إذا كانت ملفات ابنتي لا تزال على النظام
    I need to find out what's in that basement. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة ما هو في هذا الطابق السفلي.
    I need to find out who these people are and what they've done with the returned. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة من هم هؤلاء الناس وما فعلوه مع العائدون
    So I just need to know where she is. Open Subtitles لذا أنا بحاجة لمعرفة مكانها فحسب
    I need to see what resources we're working with. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة ما الموارد ونحن نعمل مع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد