If you believe in me getyour gifts outside Europa Bank at noon | Open Subtitles | لو أنك تصدق بى فلتأخذ هديتك خارج البنك الأوروبى فى الظهيرة |
You know, you spend enough time around a poker table, you believe in all sorts of things. | Open Subtitles | من يعرف ؟ لقد أمضيت وقتا طويلا على طاولة البوكر لدرجة أنك تصدق كل شيء |
I know you believe that, but I choose to take a different lesson. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك تصدق هذا لكنني أختار درساً آخر |
And I think you believe you don't have what it takes to be a legitimate President. | Open Subtitles | وأعتقد أنك تصدق أنك لا تملك المواصفات لتكون رئيساً شرعياً. |
I understand you believe your violence is justified in the name of a defiance of tyranny, but there are mothers who buried their sons because of you. | Open Subtitles | أفهم أنك تصدق أن عنفك مبرر له باسم تحدي الطغيان لكن ثمة أمهات قمن بدفن أبنائهن بسببك |
And if you believe half of what people say about us, I'm guessing that we never let it slow us down. | Open Subtitles | ولو أنك تصدق نصف ما يُشاع عنّا، فأظنّنا لم نسمح لفُقدائنا أن يعزجونا قطّ. |
I know you believe that, like I once did, but... | Open Subtitles | أعرف أنك تصدق ذلك مثلما فعلتُ أنا مرة لكن... |
I think you believe everything you told me. | Open Subtitles | اعتقد أنك تصدق كل ما اخبرتني به، فقط لا اعتقد ان هذه هي الحقيقة |
You suppose you believe that you are helping your friends When, in fact, you are doing the exact opposite. | Open Subtitles | يفترض أنك تصدق بانك تساعد أصدقائك بينما في الواقع انت تفعل العكس تمامًا |
I'm sure you believe your father is a good man, hmm? | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك تصدق بأن والدك رجل جيد؟ |
You'll tell me you believe in ghosts, or I'll reveal that I am terrible at expressing my feelings. | Open Subtitles | ستخبرني أنك تصدق في الأشباح أو سأبوح أنا أنني فظيعة في التعبير عن مشاعري |
Are you telling me, Mr. Starr, you believe the President of the United States was lying? | Open Subtitles | أتقول لى يا مستر ستار أنك تصدق أن رئيس الولايات المتحده كان يكذب؟ |
I think you believe you are everything your father you said you were. | Open Subtitles | أعتقد أنك تصدق كل ما قاله والدك عنك. |
Don't tell me you believe this. This is crazy. | Open Subtitles | لا تخبرني أنك تصدق هذا هذا جنون |
I'm not gonna waste my time threatening you'cause I think you believe I will kill people... if someone upsets my plan | Open Subtitles | أنا لن أضيع وقتى فى تهديدك... لأننى أفكر أنك تصدق أننى سوف اقتل الناس... إذا شخص ما تزعجه خطتى |
D I know you believe Eddie was your friend, but think about it. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك تصدق أنا إيدي كان صديقك لكن فكر بها! |
It sure looks like it, if you believe the newspapers. | Open Subtitles | يبدو الأمر كذلك, لو أنك تصدق الصُحُف |
And if you believe half of what people say about us, I'm guessing that we never let it slow us down. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،ولو أنك تصدق نصف ما يُشاع عنّا فأظنّنا لم نسمح لفُقدائنا أن يعزجونا قطّ. |
I don't believe that, Al, and I don't think you believe it either. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك يا "أل" وأنا لا أعتقد أنك تصدق ذلك أيضاً |
I can tell, you believe this guy. | Open Subtitles | استطيع أقول، أنك تصدق هذا الرجل |