E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء-3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. | UN | هاء-3- ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه على التقارير الدورية أيضاً. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
In this regard, reference should be made to the guidance to the financial mechanism adopted by Conference of the Parties in its decision SC-1/9. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي الإشارة إلى التوجيهات المتعلقة بالآلية المالية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في مقرره اتفاقية استكهولم - 1/9. |
The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. | UN | هاء-3- ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه على التقارير الدورية أيضاً. |
23. The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | 23- ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. | UN | هاء-3- ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه على التقارير الدورية أيضاً. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
E.3. The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. E.4. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقارير الدورية. |
E.3. The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. E.4. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقارير الدورية. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء -3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
E.3. The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. E.4. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقارير الدورية. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء-3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
E.3 The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to a periodic report. | UN | هاء-3 ينبغي للدولة الطرف أن تعود من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بالتقارير الأولية وبالمرفقات بقدر ما قد تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقرير الدوري. |
E.3. The State party should refer again to the guidance on initial reports and on annexes, insofar as these may also apply to periodic reports. E.4. | UN | هاء - 3 ينبغي للدولة الطرف أن ترجع من جديد إلى التوجيهات المتعلقة بإعداد التقارير الأولية والمرفقات بقدر ما تنطبق هذه التوجيهات أيضاً على التقارير الدورية. |
In this regard, reference should be made to the guidance to the financial mechanism adopted by Conference of the Parties in its decision SC-1/9. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي الإشارة إلى التوجيهات المتعلقة بالآلية المالية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في مقرره اتفاقية استكهولم - 1/9. |
The understanding was that the proposed wording in paragraph 133 above should be included in the commentary to article 26 and an introductory statement should also appear in Part I outlining the general approaches of the revised Model Law and MDBs and providing a cross-reference to the guidance to article 26. | UN | 135- ورئي أنَّ النص المقترح في الفقرة 133 أعلاه ينبغي إدراجه في التعليق على المادة 26 وأنه ينبغي أيضاً إدراج بيان تمهيدي في الجزء الأول يشرح النهج العامة المتّبعة في القانون النموذجي المنقَّح والمصارف الإنمائية المتعدّدة الأطراف ويتضمّن إحالة مرجعية إلى التوجيهات المتعلقة بالمادة 26. |
(g) To consider relocating paragraphs 12 and 13 from the guidance to article 29 (2) to the guidance to article 48, save to the extent that the procedural aspects of the procurement method discussed in paragraphs 12 and 13 might affect the decision of the procuring entity as regards the selection of the procurement method. | UN | (ز) أن تنظر في نقل الفقرتين 12 و13 من التوجيهات المتعلقة بالمادة 29 (2) إلى التوجيهات المتعلقة بالمادة 48 إلا بقدر ما يكون بوسع الجوانب الإجرائية لطريقة الاشتراء التي تناقشها الفقرتان 12 و13 أن تؤثّر على قرار الجهة المشترية المتعلق باختيار طريقة الاشتراء. |
Due to directives concerning the length of documents generated in the secretariat, submissions by Parties are not incorporated in this note. | UN | وبالنظر إلى التوجيهات المتعلقة بطول الوثائق التي تصدر عن الأمانة، لم يتم إدراج تقارير الأطراف في هذه المذكرة. |