ويكيبيديا

    "البنود المقترحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • items proposed
        
    • items which were proposed
        
    • items which are proposed
        
    • proposed items
        
    • proposed allocation of items
        
    The provisional agenda shall include all items proposed by: UN ويتضمن جدول الأعمال المؤقت جميع البنود المقترحة من:
    The provisional agenda shall include all items proposed by: UN ويتضمن جدول الأعمال المؤقت جميع البنود المقترحة من:
    The Network supported the items proposed for the review, in particular the items regarding income replacement ratios and double taxation. UN وأيدت البنود المقترحة للاستعراض، ولا سيما البنود المتعلقة بنسب استبدال الدخل والازدواج الضريبي.
    The provisional agenda of a special session shall consist only of those items proposed in the request for the holding of the session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لدورة استثنائية على البنود المقترحة في طلب عقد تلك الدورة.
    May I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee in paragraph 63 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة للجنة الثانية حسبما يرد في الفقرة ٦٣ من تقرير المكتب؟
    May I take it that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Sixth Committee in paragraph 63 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة للجنة السادسة حسبما يرد في الفقرة ٦٣ من تقرير المكتب؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee? UN هل لي أن أعتبر، آخذة في الحسبان المقررات المتخذة قبل هنيهة، أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة إلى اللجنة الثانية؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Second Committee? UN مع مراعاة القرارات التي اعتمدت من فورها، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة إلى اللجنة الثانية؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of the items proposed for the First Committee? UN وبعد أخذ القرارات التي اعتمدت للتو في الحسبان، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة إلى اللجنة الأولى؟
    The provisional agenda of a special session shall consist only of those items proposed in the request for the holding of the session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لدورة استثنائية على البنود المقترحة في طلب عقد تلك الدورة. المادة 16
    items proposed for consideration by the First Committee UN البنود المقترحة لتنظر فيها اللجنة الأولى
    items proposed for consideration by the Second Committee UN البنود المقترحة لتنظر فيها اللجنة الثانية
    items proposed for consideration by the Third Committee UN البنود المقترحة لتنظر فيها اللجنة الثالثة
    items proposed for consideration by the Fifth Committee UN البنود المقترحة لتنظر فيها اللجنة الخامسة
    items proposed for consideration by the Sixth Committee UN البنود المقترحة لتنظر فيها اللجنة السادسة
    The provisional agenda for a special session shall consist only of those items proposed for consideration in the request for the holding of the session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية على البنود المقترحة للنظر في طلب عقد الدورة وحدها.
    The provisional agenda for a special session shall consist only of those items proposed for consideration in the request for the holding of the session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية على البنود المقترحة للنظر في طلب عقد الدورة وحدها.
    May I consider that the General Assembly approves the allocation of items proposed for the Fourth Committee in paragraph 48 of the report of the General Committee? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة في الفقرة ٤٨ من تقرير المكتب إلى اللجنة الرابعة؟
    Taking into account the decisions just adopted, may I take it that the General Assembly approves the allocation of items proposed for consideration by the First Committee? UN ومع مراعاة القرارات التي اتخذت للتوّ، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المقترحة لتنظر فيها اللجنة الأولى؟
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which were proposed for its consideration at the special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لدورة استثنائية للجنة على البنود المقترحة للنظر فيها خلال تلك
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for its consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائيـة للجنـة علـى البنود المقترحة للنظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    ∙ Any proposal for including additional items in the agendas of the Committee or its subcommittees should be accompanied by a work plan, goals to be pursued and a time frame for consideration of the proposed items. UN ● ينبغي أن يكون أي اقتراح بإدراج بنود إضافية في جداول أعمال اللجنة أو لجنتيها الفرعيتين مصحوبا بخطة عمل وأهداف متوخاة وإطار زمني للنظر في البنود المقترحة.
    The General Committee decided to recommend to the Assembly the proposed allocation of items to be considered by the First Committee. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية بأن تحيل الى اللجنة اﻷولى البنود المقترحة لتلك اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد