ويكيبيديا

    "التعليقات المحددة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • specific comments
        
    Under specific comments I have made this comment as well. UN وقد قدمت هذا التعليق أيضاً تحت بند التعليقات المحددة.
    specific comments on proposed mission holdings for vehicles and computers are contained in paragraphs 99 to 105 below. UN وترد التعليقات المحددة بشأن الموجودات المقترحة للبعثات من المركبات والحواسيب في الفقرتين 99 و 105 أدناه.
    A number of specific comments had also been made and were reflected in the report. UN كما تم الإدلاء بعدد من التعليقات المحددة التي جرى بيانها في التقرير.
    The Committee's specific comments are shown below under the relevant OIOS division. UN وترد أدناه التعليقات المحددة للجنة، مصنفة تحت الشعب ذات الصلة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    He responded to several specific comments on the draft CPDs. UN وأجاب على عدد من التعليقات المحددة المتعلقة بمشاريع وثائق البرامج القطرية.
    In both the body of the report and the recommendations, the specific comments of those departments have been added in italics for ease of reference. UN وقد أضيفت التعليقات المحددة التي أبدتها تلك اﻹدارات مخطوطة في متن التقرير وفي التوصيات تيسيرا للرجوع إليها.
    The specific comments of the Advisory Committee on staffing proposals are contained in chapter II below. UN أما التعليقات المحددة للجنة الاستشارية بشأن مقترحات التوظيف فترد في الفصل الثاني أدناه.
    With that in mind, she offered the following specific comments. UN وانطلاقا من ذلك فقد طرحت التعليقات المحددة التالية.
    First of all, the Government of Japan would like to offer some general remarks and then some specific comments on individual sections. UN وتود حكومة اليابان، بادئ ذي بدء، أن تقدم بعض الملاحظات العامة ثم تدلي ببعض التعليقات المحددة بشأن كل فرع على حدة.
    Now some specific comments on the report itself. UN وأنتقل الآن إلى بعض التعليقات المحددة بشأن التقرير في حد ذاته.
    Sweden wishes to make the following specific comments. UN وترغب السويد في تقديم التعليقات المحددة التالية:
    On this occasion, I would like to make a few specific comments on the work of the Court. UN وبهذه المناسبة، أود أن أدلي ببعض التعليقات المحددة بشأن عمل المحكمة.
    Among the specific comments was a request that the provision of adequate substantive information not be sacrificed as a result of efforts to keep reporting brief and succinct. UN وضمن التعليقات المحددة التي أبديت كانت هناك دعوة إلى عدم التضحية بتوفير المعلومات الموضوعية الكافية نتيجة للجهود المبذولة للحفاظ على الإيجاز والوضوح في تقديم التقارير.
    The Working Group then proceeded to consider specific comments that were made in respect of paragraphs 2 and 3. UN ثم باشر الفريق العامل النظر في التعليقات المحددة التي أبديت بشأن الفقرتين 2 و3.
    Switzerland has the following specific comments: UN وقد أبدت سويسرا التعليقات المحددة التالية:
    Several specific comments were made to amend the format, which were incorporated in a revised format submitted to the Committee. UN وأُبديت العديد من التعليقات المحددة بغرض تعديل الاستمارة وأُدرجت في استمارة منقحة قُدمت إلى اللجنة.
    My delegation would like to put on the record some specific comments about your proposal. UN ويود وفد بلدي أن يسجل بعض التعليقات المحددة على مقترحكم.
    While we fully endorse the majority of the conclusions and recommendations, there follow some specific comments on a select number of them. UN ولئن كنا نؤيد تماما معظم الاستنتاجات والتوصيات، ففيما يلي بعض التعليقات المحددة بشأن عدد مختار منها.
    The specific comments listed below address a number of issues raised in the report on which the Department would like to share its perspectives: UN وتتناول التعليقات المحددة الواردة أدناه عددا من المسائل المطروحة في التقرير والتي تود الإدارة أن تدلي فيها بدلوها:
    specific comments made by a number of delegations on some of the draft country programme documents would be conveyed to the concerned countries. UN وستحال التعليقات المحددة التي أدلى بها عدد من الوفود بشأن مشاريع وثائق البرامج القطرية إلى البلدان المعنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد