| Training recognition for predeployment training | UN | إقرار التدريب بالنسبة لدورات التدريب السابق للانتشار |
| The mandatory predeployment training is necessary if police personnel are to fully benefit from the mission induction training and positively contribute to the implementation of the mandate. | UN | والتدريب السابق للانتشار أمر ضروري إذا أُريد لأفراد الشرطة الاستفادة الكاملة من التدريب التوجيهي قبل الإيفاد في البعثات، والمساهمة بشكل إيجابي في تنفيذ الولاية. |
| (iii) Contribution to the development of modules for the predeployment training of peacekeepers; | UN | ' 3` المساهمة في تطوير نماذج التدريب السابق للانتشار لفائدة حفظة السلام؛ |
| pre-deployment induction and post-appointment briefings for senior military personnel | UN | التعريف السابق للانتشار والإحاطات الإعلامية اللاحقة لتعيين كبار الأفراد العسكريين |
| Developed pre-deployment training assessment criteria in consultation with Member States and peacekeeping mission staff | UN | وضع معايير تقييم التدريب السابق للانتشار بالتشاور مع الدول الأعضاء وموظفي بعثات حفظ السلام |
| Training for senior peacekeeping leaders and managers and predeployment training for field civilian personnel | UN | توفير التدريب لكبار قادة ومديري حفظ السلام والتدريب السابق للانتشار للأفراد المدنيين الميدانيين |
| UNAMA was invited to participate in NATO predeployment training for military staff. | UN | ودعيت البعثة إلى المشاركة في التدريب السابق للانتشار الذي يجريه حلف شمال الأطلسي للأفراد العسكريين. |
| Training recognition for predeployment training | UN | إقرار التدريب بالنسبة للتدريب السابق للانتشار |
| Mobile training support for predeployment training | UN | تقديم الدعم التدريبي المتنقل للتدريب السابق للانتشار |
| The United Nations should recognize the predeployment training offered to peacekeepers by the contributing countries, with a view to standardization. | UN | وينبغي للأمم المتحدة أن تقر التدريب السابق للانتشار الذي تقدمه البلدان المساهمة، وذلك بهدف التوحيد. |
| United Nations efforts to strengthen predeployment and in-mission training on standards of conduct were also commendable. | UN | وأعرب المتحدث عن الإشادة بجهود الأمم المتحدة في مجال تعزيز التدريب السابق للانتشار وفي البعثات، بشأن معايير السلوك. |
| 3 human rights training courses are delivered as part of Department of Peacekeeping Operations predeployment training-of-trainers for police and military personnel | UN | إجراء 3 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان في إطار التدريب السابق للانتشار الذي تنظمه إدارة عمليات حفظ السلام لمدربي أفراد الشرطة والأفراد العسكريين |
| In this regard, the Special Committee also reiterates the importance of enhancing predeployment and inmission training to prevent sexual exploitation and abuse. | UN | وفي هذا الصدد، تكرر اللجنة الخاصة أيضا تأكيد أهمية تعزيز التدريب السابق للانتشار والتدريب داخل البعثات في منع الاستغلال والاعتداء الجنسيين. |
| :: 3 human rights training courses are delivered as part of DPKO predeployment training-of-trainers for police and military personnel | UN | :: تنظيم 3 دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان في إطار التدريب السابق للانتشار الذي ينظم لمدربي أفراد الشرطة والأفراد العسكريين وفي إدارة عمليات حفظ السلام |
| This cooperation is creating a set of best practices currently being integrated into NATO predeployment training modules. | UN | ويفضي هذا التعاون إلى تبلور مجموعة من أفضل الممارسات يجري إدماجها حاليًّا في وحدات التدريب السابق للانتشار التي يُعِدُّها الحلف. |
| 39. With regard to peace and security, the Department of Peacekeeping Operations developed gender training standards and modules to support predeployment training for civilian and uniformed peacekeeping personnel. | UN | 39 - وفيما يتعلق بالسلام والأمن، وضعت إدارة عمليات حفظ السلام معايير ونماذج للتدريب الجنساني لدعم التدريب السابق للانتشار لفائدة أفراد حفظ السلام المدنيين والنظاميين. |
| It would also continue to collaborate with police- and troop-contributing countries on pre-deployment training. | UN | وقال إن اللجنة ملتزمة أيضا بمواصلة تعاونها مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة في مجال التدريب السابق للانتشار. |
| pre-deployment training standards and materials continued to be developed in cooperation with Member States. | UN | وقال إن المعايير والمواد المتعلقة بالتدريب السابق للانتشار لا تزال في طور الإعداد بالتعاون مع الدول الأعضاء. |
| The core pre-deployment training material would be revised and updated in 2014, but training requirements continued to grow. | UN | وسيتم تنقيح مواد التدريب السابق للانتشار وتحديثها في عام 2014، غير أن الاحتياجات في مجال التدريب ما انفكت تزداد. |
| Civilian pre-deployment training not being performed at the Regional Service Centre-Entebbe | UN | عدم تقديم التدريب السابق للانتشار للمدنيين في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
| Consultations have continued with troop-contributing countries to improve the standards of their contingent-owned equipment and to enhance operational efficiency and pre-deployment training on protection of civilians issues. | UN | وتواصلت المشاورات مع البلدان المساهمة بقوات لتحسين مستويات معداتها المملوكة للوحدات ولتعزيز الكفاءة التشغيلية والتدريب السابق للانتشار على مسائل حماية المدنيين. |