ويكيبيديا

    "المصح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • rehab
        
    • asylum
        
    • the clinic
        
    • ward
        
    • mortoir
        
    The last time I saw you this stressed out, you ended up in rehab, okay? Open Subtitles المرة الأخيرة التي شاهدتك فيها بهذا التوتر إنتهى الأمر بك في المصح ، حسناً ؟
    Yeah, I told her I would if she didn't go to rehab. Open Subtitles أجل، أخبرتها إنني سأفعل ذلك إذا لم تذهب إلى المصح.
    One thing I realized in rehab... there is nothing more important to me than taking care of you guys. Open Subtitles هناك شيء واحد أدركته في المصح لا يوجد شيء أكثر اهمية لي من الاعتناء بكن
    Three years ago, I had him committed to an asylum. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات مضت جعلته يدخل المصح العقلي
    You keep that shit up, you go straight to Dunedin asylum. Open Subtitles اذا اسمريت بعمل هذا ستذهب مباشرة الى المصح العقلي
    -Nothing. We think the clinic isn't right for her. Open Subtitles لا شيء لاتظن انها بحال جيدة في المصح.
    My old man, he a booze hound, he been on the ward for years. Open Subtitles زوجي، كان مدمنًا للخمر، كان في المصح لسنوات.
    30 days with the rehab hippies, and you've already forgotten how to tie a tie? Open Subtitles بعد 30 يوما مع الهيبيين من المصح و لقد نسيت سلفا كيف تربط ربطة العنق
    Do you remember Bill, that guy from rehab I was always talking about? Open Subtitles هل تذكرين بيل ذلك الرجل من المصح الذي كنت اتحدث عنه دوما؟
    When you were drowning your guilt in booze, when you disappeared in rehab, Open Subtitles عندما كنت تغرق شعورك بالذنب بالكحول عندما اختفيت داخل المصح
    So you can either dry out in rehab or take your chances in jail. Open Subtitles فإما أن تنظف نفسك في المصح أو أن تجرب حظك في السجن.
    Tommy just got released from rehab two days ago. Open Subtitles طومي) لقد أطلق سراحه من المصح) منذُ يومين
    Twelve months rehab. Open Subtitles تم الحكم بقضاء 12 شهراً في المصح
    It's for your first day back at work after rehab. Open Subtitles انها لأجل أول يوم عمل لك بعد المصح
    Ah, I did my own little stint in rehab. Open Subtitles لقد مررت بفترة مشابهة في المصح
    that's the length of a very serious in-patient rehab. Open Subtitles التي دخلت فيها المصح
    She's displayed in the center of the room just like the other victim at the asylum. Open Subtitles لقد عرضت في منتصف الغرفة مثل أخر ضحية في المصح
    'Cause I worked the graveyard shift over at that Goodchild asylum across the way. Open Subtitles لانني اعمل بهراء القبور في معمدانية المصح على طول الطريق
    Yeah, but if kids are spelunking the asylum, why aren't there a ton more deaths? Open Subtitles لكن إن كان الأولاد يقومون باستكشاف المصح لماذا لا يكون هناك العديد من الوفيات؟
    I am certain that he will stay firmly at an asylum Open Subtitles انا متأكد انه سيكون منضبطاً في المصح العقلي
    I pay a fortune for her to be at the clinic, so that she's all right... Open Subtitles أدفع اموال طائلة لأبقيها في المصح لمعالجتها...
    Not if I end up on a psychiatric ward. Open Subtitles ليس إن أنتهى بي المطاف في المصح النفسي
    I'll check into le mortoir the very next morning without a care in the world. Open Subtitles سأذهب إلى المصح ...في الصباح الباكر قبل أي شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد